ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
Я думаю, что возрождение русской культуры невозможно без оживления интереса к церковнославянскому языку.
Не грозит ли церковнославянскому языку упразднение в богослужебных рамках
-- В этом случае речь идет действительно о нежелании.
лингво-лексические новации поражают невиданным трансформативным потенциалом, архаическая речь книги легко побивает приснославных футуристов, иначе говоря, близкий к церковнославянскому
По мнению православного священника протоиерея Александра Меня, "в традиционном синодальном переводе сохраняется близость к церковнославянскому языку.
За год наших занятий Нина Павловна, вдохновенно передающая нам свою любовь и преданность церковнославянскому языку, урок за уроком, прививала благоговейное
Межсоборного Присутствия лишь упоминают консервативного критика Победоносцева, считавшего язык Синодального перевода недостаточно архаичным и приближенным к церковнославянскому
лингво-лексические новации поражают невиданным трансформативным потенциалом, архаическая речь книги легко побивает приснославных футуристов, иначе говоря, близкий к церковнославянскому
лингво-лексические новации поражают невиданным трансформативным потенциалом, архаическая речь книги легко побивает приснославных футуристов, иначе говоря, близкий к церковнославянскому
лингво-лексические новации поражают невиданным трансформативным потенциалом, архаическая речь книги легко побивает приснославных футуристов, иначе говоря, близкий к церковнославянскому
наконец, по крайней мере, в среде тех, кто пытается обрести Бога, в церковной и околоцерковной среде возникает инстинктивное стремление снова обратиться к церковнославянскому
В этой связи мне очень интересно было бы узнать, какому языку сам Бог отдает предпочтение -- церковнославянскому или чисто украинскому!
преподаватель воскресной школы при центре следопытов, и на одной из первых линеек ко мне, как и к другим преподавателям, записались желающие обучаться церковнославянскому
храм, синагога, жидовская ШКОЛА. сонм ангелов. народ пришел всем сонмом.
3) Обобщение и вывод
а) Исследователи считают, что термин СОНМ принадлежит церковнославянскому
Такой не академический подход как это ни странно даже ускорял обучение церковнославянскому языку.
Высокая живучесть русинского языка объясняется его большой близостью к церковнославянскому.
старообрядческий семьи, окончил воскресную школу при сельском православном храме, где два года обучался русскому языку и чистописанию, арифметике, Закону Божьему и церковнославянскому
Церковь организовали князья и понемногу стали учиться церковнославянскому, можно считать старорускому.
Твой дед по Библии выучил тебя церковнославянскому языку.
.
(*) Греческий текст на свитке соответствует церковнославянскому: "Господи Боже наш, создавый нас" - начало тайной молитвы приношения, совершаемой
Автор нескольких сотен работ по истории славянских литературных языков, диалектологии славянства, старославянскому и церковнославянскому языку, этнолингвистике
Я думаю, что возрождение русской культуры невозможно без оживления интереса к церковнославянскому языку.
Не грозит ли церковнославянскому языку упразднение в богослужебных рамках
-- В этом случае речь идет действительно о нежелании.
лингво-лексические новации поражают невиданным трансформативным потенциалом, архаическая речь книги легко побивает приснославных футуристов, иначе говоря, близкий к церковнославянскому
По мнению православного священника протоиерея Александра Меня, "в традиционном синодальном переводе сохраняется близость к церковнославянскому языку.
За год наших занятий Нина Павловна, вдохновенно передающая нам свою любовь и преданность церковнославянскому языку, урок за уроком, прививала благоговейное
Межсоборного Присутствия лишь упоминают консервативного критика Победоносцева, считавшего язык Синодального перевода недостаточно архаичным и приближенным к церковнославянскому
лингво-лексические новации поражают невиданным трансформативным потенциалом, архаическая речь книги легко побивает приснославных футуристов, иначе говоря, близкий к церковнославянскому
лингво-лексические новации поражают невиданным трансформативным потенциалом, архаическая речь книги легко побивает приснославных футуристов, иначе говоря, близкий к церковнославянскому
лингво-лексические новации поражают невиданным трансформативным потенциалом, архаическая речь книги легко побивает приснославных футуристов, иначе говоря, близкий к церковнославянскому
наконец, по крайней мере, в среде тех, кто пытается обрести Бога, в церковной и околоцерковной среде возникает инстинктивное стремление снова обратиться к церковнославянскому
В этой связи мне очень интересно было бы узнать, какому языку сам Бог отдает предпочтение -- церковнославянскому или чисто украинскому!
преподаватель воскресной школы при центре следопытов, и на одной из первых линеек ко мне, как и к другим преподавателям, записались желающие обучаться церковнославянскому
храм, синагога, жидовская ШКОЛА. сонм ангелов. народ пришел всем сонмом.
3) Обобщение и вывод
а) Исследователи считают, что термин СОНМ принадлежит церковнославянскому
Такой не академический подход как это ни странно даже ускорял обучение церковнославянскому языку.
Высокая живучесть русинского языка объясняется его большой близостью к церковнославянскому.
старообрядческий семьи, окончил воскресную школу при сельском православном храме, где два года обучался русскому языку и чистописанию, арифметике, Закону Божьему и церковнославянскому
Церковь организовали князья и понемногу стали учиться церковнославянскому, можно считать старорускому.
Твой дед по Библии выучил тебя церковнославянскому языку.
.
(*) Греческий текст на свитке соответствует церковнославянскому: "Господи Боже наш, создавый нас" - начало тайной молитвы приношения, совершаемой
Автор нескольких сотен работ по истории славянских литературных языков, диалектологии славянства, старославянскому и церковнославянскому языку, этнолингвистике