с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
б | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
Можно в качестве тренировки в освоении английского языка смотреть его и с английскими субтитрами. (Нижняя часть рисунка.)
жучка
(гавкает с субтитрами)
В бубен так в бубен!
Йосич, 2008
, это ищите сеансы с субтитрами(или качайте с субтитрами, что равно просто как и без них).
, 3-й просмотр -- на английском языке, но с русскими субтитрами, 4-й просмотр -- на английском языке, с английскими субтитрами.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все реплики в этой сцене произносятся по-немецки с русскими субтитрами.
Дело в фильме НТВ: в очередной раз стране предъявлена тайная съёмка - с субтитрами, постелью и интимом.
Я смотрела обе версии: сначала с субтитрами, потом дублированную.
Плюватись поганими субтитрами.. [подумки]
Включати двчинкущозвиклаграти
А коли вперше захотла [по]врити,
Тому забракло сорому обцяти Правди
ВЫСОТА 23-48 - ДЕНЬ
ПРИМЕЧАНИЕ: РЕПЛИКИ В ДАННОЙ СЦЕНЕ ПРОИЗНОСЯТСЯ НА ЯЗЫКЕ
ФАРСИ С РУССКИМИ СУБТИТРАМИ.
Это словно кино,но без звука,с субтитрами...
Месть ,как блюдо,не часто достаточно сладкое...
Теплым пледом лечу я недообнимание...
Вы не разобрались с субтитрами
Какая ерунда, сидите!
Субтитрами скольжу по кадрам черно-белых снов -
Синхронный перевод из двадцати
Теперь уж никому не нужных слов останется
За гранью...никчемным позади.
Ирина Роднина
18:00 Вечерние новости с субтитрами
18:45 Давай поженимся!
Поучительная телебеседа по арабскому телеканалу "Аль Джазира" (с субтитрами на русском языке) пресс-секретаря сирийского муфтия - Абдель аль Джалиля с
Жаль, что он не снабжен хотя бы английскими субтитрами, не говоря уже о русских.
P.S.
И не скучный, не смотря на трехчасовой хронометраж и не смотря на то, что он снят на латинском и
арамейском языке, и идет с субтитрами.
Фильм сопровождается субтитрами на английском языке (если это кому-то поможет...)
22.06.2014, 21:07
Да, кстати,
а тебе друзья завидуют
у них, как ни крути, а шансов нет,
все в позе хлопкоробов
и субтитрами отстукивают пламенный привет.
В один из приездов наш студент отыскал где-то видеокассету, DVD тогда же еще не было, с фильмом "Бриллиантовая рука" с субтитрами на английском.
Имеется две русские звуковые дорожки (5.1 DD и 5.1 DTS) и оригинальная французская (5.1 DD) с включающимися автоматически русскими субтитрами.