с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
б | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Всю свою речь мужчина произносит за рулем легкового автомобиля, мчащегося через пустыню.Если верить субтитрам, ролик был записан в иракском городе Акашат
Отдельное спасибо субтитрам на немецком языке, а то я так и не поняла что собственно происходит и чем речь ведется, т.к актеры пели куда-то вдаль, не замечая
Эдакое промежуточное звено между переходом от дубляжа к субтитрам.
Решать, конечно, вам и мне, дорогие друзья.
(Здесь и далее аниме цитируется по субтитрам от фансаб-группы Hajime, переводчик BloodyCat).
Да, демоны есть демоны.
(пристально глядя на продавца): -- Правда же
(здесь и далее аниме цитируется по субтитрам от sys3x).
КОНЕЦ СУБТИТРАМ.
Волк замолкает. Машина подъезжает к отелю.
НАТ. ОТЕЛЬ ПАРАДНЫЙ ВХОД ДЕНЬ
Волк и Джулия заходят в отель. Макар заходит за ними.
конец субтитрам.
Волк замолкает. Машина подъезжает к отелю.
нат. отель парадный вход день
Волк и Джулия заходят в отель.
.^44 В видеосюжете "Громадського Телебачення" "Страх ненависть у Дебальцевому"^45 показывают, что, судя по субтитрам и интервью украинских военных, а
На днях он приехал в Бахрейн, если верить субтитрам на английском языке, белеющим на экране.
этих козлов, которым пора спилить рога и заковать их как в мультике Наруто посадил за решетку девятихвостого(см. серии 245-250 narutoshippuuden судя по субтитрам
Он разглядел в них шагающих людей по облакам людей со вздетыми окровавленными мечами, как в кино с субтитрам: "Мене, текел, упар-син".
Да, должен добавить, что сказанное в полной мере относится и к субтитрам.