р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [́э] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Захлебывающихся в потоке собственной горячей слюны, булькающие вербальным сумасшествием , расцениваемым толпою, как "обнаженный нерв".У этих особенно остро
норму на новом уровне -- на уровне цивилизованной толерантности к гомосексуализму и иным проявлениям нетрадиционной сексуальной ориентации человека, расцениваемым
Свободные люди были вынуждены заниматься в поисках пропитания трудом, ранее расцениваемым как рабский, некоторые рабы баснословно богатели.
формируется так называемое гражданское общество, школа там становится инструментом дискриминации, не только неизвестным ни в Российской империи, ни в СССР, но расцениваемым
Спустя годы, когда все сказанное, наряду с прочим, стало привычным, расцениваемым как справедливое и логически обоснованное условие использования дара,
Применять реквизицию военное командование избегало, дабы окончательно не испортить и без того натянутые отношения между штабом и городским Управлением, расцениваемым
Применять реквизицию военное командование избегало, дабы окончательно не испортить и без того натянутые отношения между штабом и городским Управлением, расцениваемым