м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ч | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
английским препирательствам в ответ, это опять ее муж, который хочет видеть ее немедленно и стучит там, наверное, ногами по полу и говорит гадости, судя по ее мрачнеющему
. -- протянул он, подняв голову к стремительно мрачнеющему небу. Темнеет. И хорошо.
Поэтому, -- слепая девушка улыбнулась стремительно мрачнеющему другу и повернулась к Еве, -- ели ты говоришь, что в одиночку девочке не выжить, я предложу
Совершенно безжизненным голосом он рассказал новости Стасу, сосредоточенно потирающему нижнюю губу и мрачнеющему с каждым словом.
Но, по мрачнеющему лицу Дэна, я еще раз убедилась, что ничего хорошего из этого не получиться.
- Погоди, а при чем тут хранители -- не понял он.
Его отрешенный взгляд все еще блуждал по мрачнеющему небу, будто выискивая там кого-то.
Правда в сокращенном варианте, и выкинув наиболее экстремальные подробности, но все равно, судя по все более мрачнеющему виду дядюшки, история наших приключений
Вскоре отряд продолжил путь по всё более мрачнеющему тропическому лесу.
ГЛАВА 24.
Я вам нужен- он обернулся к встревоженному Джеку и мрачнеющему с каждой секундой Йанто.
-Нет, - последний сделал едва заметное качание головой.