к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Неуклонно росла напряженность в отношениях между США и Корейской республикой.
ЧАН СИДЖО -- в корейской поэзии большое сиджо.
ЧАПКА -- сложная песня. В корейской поэзии вид народной песни, близкой каса (см.).
Америке глубоко наплевать какая дерьмократия будет построена в северо-кОрейской России и в китайском его собрате, так и в восточной и центральной Азии
Владимир Высоцкий
Очень давно мама мне рассказывала, как тяжело было ждать мужей с этой секретной Корейской войны и письма от них шли очень редко.
Согласование с корейской стороной длилось где-то полтора дня после нашего приезда.
начали совместные военные маневры "Ulji Freedom Guardian", цель которых не скрывается -- это отработка плана агрессии против независимого государства, Корейской
Так унитаз из корейской гостиницы класса люкс достиг самых глубин моей души, а корейская культура оставила неизгладимый след в моем сердце.
научная мысль в Северной Корее свободнее, чем где-либо
у них есть университеты, готовящие врачей западной медицины,
и университеты, готовящие врачей корейской
Руководство и граждане Корейской Народной Демократической Республики обоснованно опасаются того, что абсолютное мировое зло - Фюреры агрессивных ЛГБТ извращённых
На собеседовании директор корейской фирмы предлагает мне зарплату, превышающую мою в 10 раз. Мне становится страшно.
Красной Молодёжи Трудовой России выражает своё искреннее негодование по поводу очередного вмешательства США во внутренние дела независимого государства -- Корейской
ЁНДЕГИ -- в корейской литературе хроники.
Ли Гюбо
Оружие и техника проведения массовых расстрелов в корейских тюрьмах, разработанные американским оружейником Мартином Брэдли во время Корейской
Жданова, кафедра корейской филологии, приглашают Анну принять участие в издании сборника переводов корейской поэзии.
Это было в середине двадцатого века в разгаре корейской войны.
С одной стороны, это общая неурегулированность корейской проблемы, связанная с расколом корейской нации, с другой - отсутствие у мирового сообщества надежных
Прошло много лет, и вот, перелистывая страницы журналов по истории авиации, я наткнулся на несколько статей по истории Корейской войны, где и нашел ответ
Прежде, чем начать рассказывать о совершенно новых и необычных моих впечатлениях от многочасовых неотрывных просмотров Корейской волны, я хочу подчеркнуть
Попалась мне как-то книга в букинистическом магазине о корейской поэзии -- уже не помню названия, но содержание было интересным и вспомнил я своего знакомого
Прошло всего-то ничего -- месяцев восемь, как мне повезло увлечься Корейской волной, а в моей памяти уже сонмы ярчайших впечатлений и десятки имён молодых