г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ф | [ф'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ю | [у] | гласный, безударный |
Он завалил графиню на диван, сорвал с нее платье и зашуршал крахмальными манжетами..."
- Отнюдь, - приятным баритоном ответил граф и, бросившись на графиню, стал часто и жадно иметь её на рояле!"
Л Ю Б О В Ь А Б С О Л Ю Т А
Графиню Дебуа тащили на окровавленный эшафот.
Не смущало даже,
Что ту звала на ты,
Графиню называли,
Здесь все всегда на вы.
Только уложили
графиню вновь в постель,
Спешно постучали
к ней тут же тихо в дверь.
Она поняла, что молодой офицер влюбился в Графиню, а не в пиратку.
Посмотрев на графиню, знахарка уверенно сказала: "Кровь нужна, госпожа.
Так на праздник весны пред очами Изоры
Гаэтан наконец-то предстал,
Но его старый вид да крест вместо розы
Графиню разочаровал.
.
- За что ты убил старую графиню - Адамс этого не знал, только предполагал, но уверенный тон, которым он задал вопрос подействовал на задержанного.
-
Невеста походила лицом на графиню, но это не была возлюбленная графа.
Жених и невеста подошли к женщине в чёрном платье.
Я же пытался спасти и графиню и графа, но - увы.
Желая подчинить графиню своей воле, привело ситуацию к необратимым последствиям.
Виттория Мариса Скиапарелли Беренсон, сыгравшая графиню, и по генам, и по жизни является аристократкой.
Именно за это Катар уже давно ненавидел русскую графиню.
Все смотрели на графиню Вересову и поручика Нечаева.
Недавно она начала новую легенду про кровожадную Графиню, но у нее никак не находилось времени ее прочитать.
В общем, судить графиню уже поздно, потому остается только предполагать за что она получила такую славу.
хозяйкой этого элитного жилья и сумевшая спесивым нравом заслужить у смешливых жильцов кличку ГрафиниИзПодворотни, со временем трансформировавшуюся просто в Графиню
Я поклонился и, пропустив вперёд госпожу Плишек и графиню, последовал за ними.
Я же, подхватив на руки графиню, покинул часовню.