э | [и] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
с | [с:] | согласный, глухой парный, твердый парный |
с | [-] | |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
г | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Транслитерация текста взята из словаря этрусского языка [2].
Оставались девятый и десятый, с наступлением которых существование этрусского народа подходило к концу.
ПЛАНИРОВКА ГОРОДА
Перейдем к рассмотрению планировки самого этрусского города.
Варрон упоминает этрусского трагика Волния.
Дьяконова о родстве этрусского языка с вымершими хурритским и урартским.
Таким образом, имея приблизительный пунический перевод текста,
необходимо интерпретировать 29 слов этрусского текста.
Этрусский алфавит -- набор символов, характерный для письменного этрусского языка. Создан на основе западногреческого алфавита.
алфавита с лидийским
- этимологические совпадения этрусского и западномалоазийских языков
- найденная на о.
Происхождение этрусского слова LAR
В современной этрускологии существуют глубокие заблуждения относительно знания морфологии этрусского языка, опять таки
Латинский алфавит происходит от этрусского алфавита, основанного, в свою очередь, на одном из вариантов западного (южноиталийского) греческого алфавита
Латинский алфавит происходит от этрусского алфавита, основанного, в свою очередь, на одном из вариантов западного (южноиталийского) греческого алфавита
На каменной стеле выгравированы 46 строк этрусского текста (24 строки на передней
и 22 на левой стороне погребального памятника; всего130 слов, которые
Надпись-билингва на этрусском и финикийском языках, дешифровка этрусского текста
и реконструкция фонетического звучания древнефиникийского текста с переводом
Оригинал этрусского текста:
EFTITEFESI FE CVSI;I AV
Транскрипция c этрусским алфавитом:
EVTI TE VESI VE CVSI ;I AV
Перевод автора с помощью славянских
Переводы с этрусского
Этрусского алфавита не хватало для точного отображения звуков этрусского языка.
этруссков, которые сами себя называли РОЗЕНАМИ, а у греков и римлян были под именем ТУСКОВ (Tusci, Thusci) и ЭТРУСКОВ, не выяснено, также и характер этрусского
Пришло время продемонстрировать прочтение более содержательного этрусского текста.Это прочтение позволит доброжелательным читателям ощутить атмосферу в
Однажды, через несколько лет после гибели Трои Эней решил попутешествовать по своей новой родине и встретил в кабаке одного этрусского городка Одиссея.
Чудинов не перевёл ни одного крупного этрусского текста, включая, "Загребскую мумию".