ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
* Автор полагает, что русская буква Ять Ъ (мЪта) применялась в церковнославянских языках для передачи еврейской буквы АЛЕФ.
ошибётся, такой речи нас не обучали, однако дивный симбиоз архаических словесных пластов и столь же скорбно-торжественных лексических образований (построже церковнославянских
ошибётся, такой речи нас не обучали, однако дивный симбиоз архаических словесных пластов и столь же скорбно-торжественных лексических образований (построже церковнославянских
В старо- и церковнославянских азбуках носит название "добро"...Буква кириллицы Д Кириллица А Б В Г Д Е (;) Ё Ж З И (;) Й К Л М Н О П Р С Т
ошибётся, такой речи нас не обучали, однако дивный симбиоз архаических словесных пластов и столь же скорбно-торжественных лексических образований (построже церковнославянских
Само слово "зло" происходит от 8-й буква старо- и церковнославянских азбук.
Но , на деле, она стала обычным начетничеством, бубнением под нос непонятных окружающим церковнославянских текстов.
...ГДЕ ВЫ НАХОДИТЕ В ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИХ ДИСЦИПЛИНАХ (которые восходят корнями к периодам точной переписки хроники наверное еще от 1380 г.), ЧТОБЫ ТАМ УПОТРЕБЛЯЛСЯ
Инициаторы реформы богослужебного языка предлагают "осовременить" язык и заменить ряд церковнославянских слов.
Весь корпус церковнославянских текстов с точки зрения своей о ф о р м л е н н о с т и есть неисчерпаемый источник свободного стиха.
Его часто можно встретить в церковнославянских текстах и православных молитвах. Это слово часто произносится в церкви.
Славянская грамота предполагала скрытую изотерику (изотерическое прочтение), что осталось в названии церковнославянских букв.
с такими лингвистическими познаниями могу быть проблемы" Но дело в том, что всё это Пётр Константинович лихо проделывал на латыни, древнегреческом и церковнославянских
Поём мы легко и ловко, как будто скользя на коньках, капризно рисуя замысловатые узоры церковнославянских слов; всех громче и увереннее звучит тенор священника
В дискурс проповедника органично вплетаются слова Священного писания и слова крещенского тропаря; сочетание русских и церковнославянских элементов создает
Поэтому мы и не понимаем церковнославянских текстов. Греческий порядок слов, плюс калькированный, но совершенно неудачный перевод.
Чем мы больше уходим вглубь истории церковнославянских текстов, тем менее мы имеем изуродованный, но более сакральный и осмысленный и духовно полноценный
Изучим словообразование "ВОЙНА" с точки зрения применения церковнославянского ключа сокрытого в наименовании церковнославянских букв слова "ВОЙНА".
В выступлении по радио Юдина сказала об этом так: "Пламенно любя русскую поэзию всех веков (включая нетленную красоту текстов церковнославянских песнопений
Память об этом сохранилась в церковнославянских книгах, где счет обозначен буквами.
* Автор полагает, что русская буква Ять Ъ (мЪта) применялась в церковнославянских языках для передачи еврейской буквы АЛЕФ.
ошибётся, такой речи нас не обучали, однако дивный симбиоз архаических словесных пластов и столь же скорбно-торжественных лексических образований (построже церковнославянских
ошибётся, такой речи нас не обучали, однако дивный симбиоз архаических словесных пластов и столь же скорбно-торжественных лексических образований (построже церковнославянских
В старо- и церковнославянских азбуках носит название "добро"...Буква кириллицы Д Кириллица А Б В Г Д Е (;) Ё Ж З И (;) Й К Л М Н О П Р С Т
ошибётся, такой речи нас не обучали, однако дивный симбиоз архаических словесных пластов и столь же скорбно-торжественных лексических образований (построже церковнославянских
Само слово "зло" происходит от 8-й буква старо- и церковнославянских азбук.
Но , на деле, она стала обычным начетничеством, бубнением под нос непонятных окружающим церковнославянских текстов.
...ГДЕ ВЫ НАХОДИТЕ В ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИХ ДИСЦИПЛИНАХ (которые восходят корнями к периодам точной переписки хроники наверное еще от 1380 г.), ЧТОБЫ ТАМ УПОТРЕБЛЯЛСЯ
Инициаторы реформы богослужебного языка предлагают "осовременить" язык и заменить ряд церковнославянских слов.
Весь корпус церковнославянских текстов с точки зрения своей о ф о р м л е н н о с т и есть неисчерпаемый источник свободного стиха.
Его часто можно встретить в церковнославянских текстах и православных молитвах. Это слово часто произносится в церкви.
Славянская грамота предполагала скрытую изотерику (изотерическое прочтение), что осталось в названии церковнославянских букв.
с такими лингвистическими познаниями могу быть проблемы" Но дело в том, что всё это Пётр Константинович лихо проделывал на латыни, древнегреческом и церковнославянских
Поём мы легко и ловко, как будто скользя на коньках, капризно рисуя замысловатые узоры церковнославянских слов; всех громче и увереннее звучит тенор священника
В дискурс проповедника органично вплетаются слова Священного писания и слова крещенского тропаря; сочетание русских и церковнославянских элементов создает
Поэтому мы и не понимаем церковнославянских текстов. Греческий порядок слов, плюс калькированный, но совершенно неудачный перевод.
Чем мы больше уходим вглубь истории церковнославянских текстов, тем менее мы имеем изуродованный, но более сакральный и осмысленный и духовно полноценный
Изучим словообразование "ВОЙНА" с точки зрения применения церковнославянского ключа сокрытого в наименовании церковнославянских букв слова "ВОЙНА".
В выступлении по радио Юдина сказала об этом так: "Пламенно любя русскую поэзию всех веков (включая нетленную красоту текстов церковнославянских песнопений
Память об этом сохранилась в церковнославянских книгах, где счет обозначен буквами.