т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
и | [́ы] | гласный, ударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
и таджикский поэт
Хайям, Омар
Известный персидско-таджикский поэт, философ, астроном, математик
Хафиз
Известнейший персидский поэт
НО, всё таки я таджикский выучила !!!
ГБАО), "Телевизиони Бахри Точик" (г.Кайраккум), "Гулакандоз" (дата создания 1993г., язык вещания 40% таджикский и 60% узбекский, способ вещания эфирный
О, бедный таджикский народ...
Косимом, которые опять же добровольно помогли мне перевести на таджикский, родной мне язык, (которым я увы не владею настолько чтобы писать стихи, но
Косимом, которые опять же добровольно помогли мне перевести на таджикский, родной мне язык, (которым я увы не владею настолько чтобы писать стихи, но
Санаи Абу-ль-Маджд Мадждуд ибн Адам (1070, Газна, -- около 1140, там же)
- великий суфий, персидский и таджикский поэт, зачинатель жанра дидактической
(переходит на таджикский)
И сарай запри.
Рослый Таджик ведёт Наташу к сараю в глубине двора.
Таджикский майор уходит в дом.
Убойный гороскоп
бискиты зипунов
Таджикский каратист
смысл жизни
Поправьте перископ
подчеркнуто не нов
Художественный свист
после ливня
ИЗВЕСТНОЕ БЮРО,
ГУРМАНЫ КИПЯТКА
ТАДЖИКСКИЙ КАРАТИСТ,
ЗЛАЯ ВЬЮГА
ВЫ ГЛЯНЬТЕ НА НЕГО,
ТЕЧЕТ ЕГО РЕКА
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СВИСТ,
СЕВЕР С ЮГОМ
Их разговорным языком был таджикский или фарси, т.е. диалект иранского языка с добавкой ряда слов из иврита.
Решив не терять время и подчитав свой капитал по приветствуя домашнего и такого родного с бодуна кота, оправился в ежедневный маршрут 4 этаж-Магазин "Таджикский
*
Да, таджикский гашиш сделал чёрное дело!
Покурил! Без одежды, трусов! Обалделый!
Пробуждение! Секс! И любовь овладела!
Ведь тот молодой таджикский паренёк не стал малодушничать, дрожа за собственную жизнь, а вытащил из-под артиллерийского обстрела дядю Ваню.
русского языка мигрант, уныло следя за телевизионной картинкой с французскими кораблями, обращается к преподавателю:
- "Мисрали" - как ето будет на таджикский
/таджикский поэт Хофези Шерози/
Стань золотым кувшином для меня,
Вином наполненным, что горячей огня,
Коснись ты губ моих и дай испить вина --
Не оторвусь
Я сказал (именно "сказал", а не "озвучил", ибо не отстраняю своё сознание от собственных слов), что люблю таджикский край и таджикский народ, и мои книги
из метро
спешит народ домой
мычит таджикский гимн
таджик себе под нос
и колит лёд
прочищая след
кому-то ж надо
убирать снег зимой
Таджикский народ под национальным флагом достиг единства и сплоченности.
./27.04.1878 - 15.07.1954)
Известный советский таджикский писатель, общественный деятель и учёный. Основоположник таджикской советской литературы.