р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [́э] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Командование расценивало работу коллектива рабочих, служащих, инженеров и конструкторов Калининградского ПСЗ "Янтарь" не иначе, как "весьма ответственную
сына особенный случай: его Сверх-Я оказалось настолько сильно, что блокировало всякую попытку бессознательного к высвобождению, и даже порыв сойти с ума расценивало
здании Верховного Совета РСФСР могли, если бы ставили такую цель[
Результаты телефонного голосования страны в тот период:
только 7% -- населения СССР, расценивало
Успех -- это Божье благословение, а не личная заслуга
Расценивало ли пуританство и кальвинизм работу в основном как средство для достижения успеха и благосостояния
в связи с низким уровнем организации снабжения и большой зависимостью от времени года при использовании аэродромов, верховное командование Люфтваффе расценивало
Множество отдельных мексиканцев, никогда до этого не державшие в руках много денег в банкноте, которую им обещали за взятую макушку, расценивало теперь
Рядовое казачество расценивало форму как обращение казаков в "регулярство", в солдатчину, как лишение исконных прав носить то, что хочешь и жить, как хочешь
Что бы это ни было -- оно понимало речь людей и верно расценивало их намерения.
- Оно может уйти.
- Могло бы -- ушло бы сразу.
Население Индии расценивало их как доказательство готовности победоносного Германского рейха гарантировать Индии независимость.
За это ему порой влетало от начальства, которое расценивало такое поведение, как панибратство.
Однако, несмотря на то, что немцам удалось прорваться на ближайшие подступы к городу, а советское руководство расценивало положение как катастрофическое
Советское правительство расценивало эти действия Германии как создание непосредственной угрозы фашистского вторжения.
Большинство расценивало убийство "старца" как явное указание на то, что родина стоит на краю гибели по вине каких-то "внутренних врагов", окружающих Императрицу
КГБ это расценивало как сотрудничество с немцами, и дядя Ваня решил не искушать судьбу.
в связи с низким уровнем организации снабжения и большой зависимостью от времени года при использовании аэродромов, верховное командование Люфтваффе расценивало
Но законодательство ОАЭ расценивало употребление и хранение спиртных напитков, как уголовно наказуемое деяние.
Это были и уличенные в связях с сепаратистскими террористическими организациями, и пленные руководители ирианского мятежа, и просто все те, кого БН расценивало
Чрезвычайно важно поэтому установить, как германское прави-
тельство расценивало в 1914 г. свою собственную мобилизацию
Считало ли оно, что за нею обязательно
скромным прикидкам на обещавшую стать исторической встречу в баре "Патиссон-Европейской" собралось никак не менее семи человек, а еще примерно столько же расценивало
провинции обратилось в лигу наций с просьбой срочно созвать Совет Лиги наций и принять меры для сохранения мира между народами.Это правительство даже не расценивало