р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [́э] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
В такого рода "ловушки" врач может попасть, например, при депрессиях, расцениваемых как "житейская" реакция, и особенно при обследовании лиц пожилого возраста
Не следование им приводит к возникновению обстоятельств, расцениваемых как наказание, что никаким канонам не противоречит.
отношений в форме религиозной морали в зороастризме, иудаизме и позже в христианстве должна была защитить женщину (мужчину тоже) от непоправимых поступков, расцениваемых
Я не знаю, как они были настроены, но полагаю, что едва ли они могли быть недовольны, отлично сознавая, что благодаря поддержки немцев, расцениваемых высшим
еврейские, но и русские медицинские светила, однако главный удар был направлен против "безродных космополитов", "еврейских буржуазных националистов", расцениваемых
Это, между прочим, служит подтверждением подлинности этих отрывков из Зогара, расцениваемых критиками или каббалистами позднейшего периода как вставки.
отсутствие его причинило им много неприятностей в день похорон Гамбетты, то Сван, никогда не упоминавший о своих фешенебельных знакомствах, но лишь о низко расцениваемых