р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
Кроме того, открытая белозубая улыбка может быть расценена как косвенная реклама вашего ортодонта.
Раскинутые ноги женщины и демонстрация детородных органов может быть расценена и как расслабленное состояние организма и/или вульгарность.
Будет расценена, как НАСИЛИЕ НАД ЛИЧНОСТЬЮ!
Граничащая с преступлением,
перед сознанием молодого человека.
С уважением, Виктор из Омска.
Но когда сотрудник намекает на то, что смерть собачки может быть расценена и как умышленная порча циркового имущества, то от такого разворота клоун начинает
Каждая поза
Будет расценена лишь как угроза.
каждый твой жест, каждое слово
Против тебя используют снова.
его рождения в свободной стране, потому что при любом тоталитарном режиме непрерывная икота при, например, исполнении государственного гимна, была бы расценена
Эта публикация была расценена как оскорбление пророка Мухаммеда и вызвала недовольство Управления мусульман Кавказа, а также жителей поселка Hардаран,
Любовь к народу, которою страдал Достоевский, и которая была одной из существенных опор его души, может ли она быть расценена как досадный
Даже то, что их переписка проходила строжайшую цензуру и в любой момент могла быть расценена как "шпионаж", обоих не останавливало.
Фактически, Фонтана расценена, как первая женщина в Западной Европе, которая сделала профессиональную карьеру как художник, работающий вне женского монастыря
.
- Нет, а за какой передачкой-то, а - при этом на его лице появилась такая мерзкая ухмылка, которая тут же была расценена мной, как издевательство или
В общем и целом, в отличие от дебютов Джона, Пола и Джорджа, первая сольная пластинка барабанщика в целом была расценена критиками как неудача.
И его выставка в Доме ученых Академгородка может быть расценена, как признание Дома ученых СОАН со стороны Академии художеств.
Даже то, что их переписка проходила строжайшую цензуру и в любой момент могла быть расценена как "шпионаж", обоих не останавливало.
В 1993 году в стране отмечалось 0,2 случая сифилиса на сто тысяч жителей. [4]
Эта информация была расценена как свидетельство чрезвычайной эпидемиологической
Их деятельность может быть расценена как уклонение от налогов, а также как нарушение закона о честной конкуренции.
- Честность и ложь -
Честность будет расценена, теми, кто относит себя к "сильным мира сего, любой ценой" как слабость или глупость.
Правительстве Москвы Ресина В.И. от 17.08.2009 25-3835/9-6. указанная застройка, предусматривающая возведение офисно-жилого комплекса, не может быть расценена
Так что эта сотня тысяч будет расценена мной как маленький
аванс и инцидент будем считать исчерпанным.
Юрий Иванович тяжело опустился на диван.
И его выставка в Доме ученых Академгородка может быть расценена, как признание Дома ученых СОАН со стороны Академии художеств.