р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Дождались родненькие -- запрыгнув в пену ушата воскликнула чреватая Юлька -- Раскочегаривай печи! - скинув одёжу, "Конфетки" похватали мочалки.
.
- Не пугай парня, давай раскочегаривай своё корыто, - вмешался Грэг.
- Послушайте, а почему мы добираемся до острова таким странным способом Я бы предпочёл
Давай, раскочегаривай!" - ответил Павлович. Я помалкивал, недоумевая, что ещё за примус нужно разжигать
- "Федя!
- Давай дружище, раскочегаривай скорее корабль, держим путь на родную Землю!.."
Шон вслушался в эфирный грохот, довольно скомандовал:
-- Раскочегаривай этот драндулет. Есть дело.
-- Да Корова застряла в стойле
-- Бери выше.