п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н:] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [-] | |
ы | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
года и реакция на нее, не характеризовала определенный "философский" настрой в обеих странах
Не хотелось бы быть неправильно понятым и /или превратно перетолкованным
И чем может быть этот сюжет, если не символически сжатым по времени действия и перетолкованным, в духе народных стереотипов, в виде воинского деяния рассказом
И изначально не стала ни добровольной, ни единой: то ли язычество растворилось в Православии, то ли "правоверно-долгоиграющая-жвачка", являющаяся перетолкованным
жителями, использующими анекдот для десакрализации Других: через анекдот обитателям навязывается определенное поведение, поскольку режим оказывается перетолкованным
Мы везде сталкиваемся с "перетолкованным" Гёте, который и пытался объяснить читателям свое положение, свои поступки, и добивался встречного понимания.