п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Часть сил продолжали вести борьбу с остатками противника в районе Новосельцы -- Пастушье и с танками противника, переправлявшимися через реку Стряна в
Неготин неоднократно занимался русскими частями, переправлявшимися через Дунай на помощь сербам.
Вот тут мы подходим к самому интересному.
Но было еще рано -- через час или около того пирс будет забит людьми, переправлявшимися через Японское море по работе и по долгу службы.
На берегу завязался рукопашный бой, понтонный мост не выдержал нагрузки отступавших, остатки переправы уплыли вниз по Дону вместе с переправлявшимися,
На берегу завязался рукопашный бой, понтонный мост не выдержал нагрузки отступавших, остатки переправы уплыли вниз по Дону вместе с переправлявшимися,
Начались блуждания бесконечные по выжженной татарами и беспощадным солнцем степи, имея стычки частые, и даже упорные, но не всегда удачные бои с переправлявшимися