п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
з | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Все сооружение именовалось киев перевоз.
Бой за Перевоз".
Это объявление я прочел в Интернете и, естественно, не мог оставить без внимания.
Утром дедушка добирался на перевоз самостоятельно, а меня мама будила, когда был готов завтрак.
ПЕРЕВОЗ НЛО ПО ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ.
-- А заплатишь, свет, за перевоз
-- Заплатил бы, да денег нету!
Груз и таможня
На таможне оформляли бумаги на перевоз живого товара.
Я чуток в лесу замёрз,
Миновал вот перевоз.
Мы согреемся у ёлки,
Где мохнатые иголки,
Ну ка , Ёлочка , зажгись,
К детям , к нам сюда явись !
Не сравнится со мною,
Никто,
Я родился в деревне,
Красивой,
Перевозом назвали меня,
А потом стал ещё Михаилом,
Перевоз он стоит у реки,
Окружён он холмами
За морем газ за полушку,да лит перевоз.
Каждая власть свою оккупацию хвалит.
Бог банкира метит.
Перевоз в монастырь Богоматерь Курская
-хорошо изображена в картине художника
И.Е Репина которая и сейчас как шедевр
Изобразительного искусства,но я хочу
Федька всегда готов, были бы деньги, сразу за морем сговорился, там дешевле, даром, что рупь перевоз, не прошло и время, а вокруг губернаторского двора
Как излагалось в мифах, старик получал плату за перевоз, безжалостно прогоняя тех, у кого не оказалось монет.
Мужик барана на лодку погрузил и на ту сторону повёз,
и с четверть часа, примерно, занял этот перевоз...."
Выкуп невесты,осмотр и перевоз приданного невесты,дарения всех приглашённых отрезками материи или вышитыми полотенцами -рушниками.
Иногда так же называли ещё и греческий обол (например, согласно античным источникам, плату за перевоз усопших в загробный мир -- обол Харона).
Устное народное творчество тесно повязано с нумизматизмами: "Говорят за морем телушка-полушку, да рубль перевоз", "Не было ни гроша, да вдруг алтын", "
Образ прибалтийской интеллигентной красавицы бросившейся на ловлю мужа и бабла за море -- "бычок за полушку, да рупь перевоз!"
Павла Куликова -- эдакое созерцание по-русски, погружение вглубь русской души; лихо и жизнеутверждающе разнеслась по залу музыкального училища песня "Перевоз
Под русским городом Саратовом в начале прошлого века был перевоз через Волгу.
Как говорится, за морем телушка полушка да рубль перевоз. С той квартирой так оно и получалось.
Мою часть наследства оформляла жена брата Надежда.