л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Пытаетесь разобраться с какой-то там копейкой,- наехал он на вмиг присмиревшую аудиторию,- но кому это нужно То, что вы лопочете о неизвестной нам цивилизации
- Я даже звуков не разбираю, что вы там так быстро лопочете! - засмеялся Марик.
- Поначалу всегда так. Привыкай, мой друг!
А когда он заинтересуется, чего это вы там лопочете, тут же хватайте его и используйте по назначению.
Я терпел, терпел, а потом (и куда только мой мозг девался) говорю:
- Вы меня пригласили, а сами между собой лопочете.
- Что вы, там, лопочете на своём - не вытерпев, наконец, возмущалась Елизавета Петровна, совершенно справедливо полагая, что неприлично разговаривать
Что вы там лопочете Какие ссадины, какие синяки
С т а р ы й ч е р т. А это они так, спросонок. А что тебе сни-лось, человече
М а м а р ы г а.
. - Чего вы там лопочете неведомо по-каковски Кто-нибудь понимает, о чем они шепчутся
- Никак нет, товарищ майор, - ответил сержант, когда-то учившийся
Что вы там лопочете Какие ссадины, какие синяки
С т а р ы й ч е р т. А это они так, спросонок. А что тебе сни-лось, человече
М а м а р ы г а.
Периодически откуда-нибудь доносилось его дребезжащее: "Вы чего тут под сурдинку лопочете".
Клубы сплетен проносились витиеватой дуркой.
.
- Ну, ты же сюда понеслась... я подумал, это и есть клиника... вы что-то там на английском с мужем лопочете, нам ведь с матерью не переводите...
. -- Что-то вы не то лопочете, ребята.
- Странно.
Что вы там лопочете, чёрт вас побери совсем!
О чем вы тут лопочете. Какие законы, какая свобода вам нужна! Смотрите, вот истинная свобода. Приспичило и в кусты! Не свободной любви не бывает.
-- Это вы кто такой, чтобы у меня документы требовать Врываетесь в чужую квартиру, лопочете какую-то чушь о покойниках!
И вы что-то лопочете мне...
И вот Антон, как я сюда пришёл, сначала нары увидал, а потом услышал тебя с Назаром, как вы лопочете не по-русски.
Что вы лопочете не по русски!
Я тебя всё равно не понимаю!
Меня на деньги не развести по простой причине, потому что их у меня нет!
и появился бы, и ты мог бы уже пойти, ну, сам знаешь к кому и сказать:
"Ян Янович (или как там вы, латыши, к друг другу обращаетесь, когда по-своёму лопочете
- Зевс, не знаю, о чем вы там лопочете, но мне кажется, что там надо мной издеваетесь.
- Да нет, Кот, совсем наоборот...
Говорит: лопочете вы тут, бабоньки, а одного не поймете -- трехкомнатная у вас в кармане лежит.