л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Он так и говорит: "Я думаю, Михаил Трофимович, вы что-то странное лепечете".
Ждать после работы его, открыв дверь подпрыгивая от радости встречать, накрыв стол к ужину, вы лепечете весь вечер, не уставая друг от друга.
Если вы, прочитав рассказ на одном дыхании, мотаете головой и, морщась, лепечете: "Это безграмотно... это вторично..." - встряхнитесь.
Вы прячете глаза, что-то лепечете о лопнувшей трубе, заболевшем родственнике, и, разумеется, достигаете обратного результата.
Советские войска на окраине Берлина... мир горит и рушится, а вы тут улыбаетесь и что-то лепечете!
-Простите группенфюрер! Вот!
Юлия: Что вы там лепечете Идёмте! (она бросает деньги на стол, кивая официантке и они выходят) Возьмите меня под руку!
Вы приближаетесь к медсестре с Амуса и лепечете кучу слов, заканчивающихся на "уу", -- максимум того, насколько способны подражать её языку.
.
- Что это вы тут всё лепечете -- поинтересовался как-то наш тренер, услышав, что мы на стрельбище постоянно говорим на эстонском.
- Да так, язык осваиваем
-Что вы мне лепечете Мытье какое-то... Он же... Вот сдохнет он у вас -- и что
Человечек помял лицо ладонями.
(обрывает его -- ещё более громогласным голосом) -- Что вы там лепечете! Я спрашиваю что мы теперь будем делать!
. - лепечете перепуганный вы. -- Простите...
- О-о-о, нет, - говорит карлуша с хищным оскалом на окровавленных губах. -- Вы пришли туда, куда надо.
.
- Кто такой Джереми О чём вы лепечете - синеглазый блондин не церемонился.
- Джереми -- это один из отбракованных, - подал голос со своего кресла Корк
.
- Все вы мудаки земные, только попадаете на Карну и сразу либо мрете как мыши, либо головой тронетесь, либо забиваетесь в углу и лепечете что-то.
И -- хохочет-то всё неостановимей ведь, словно рыдает; точно голосом воздух рвет так мучительно:
-- Ах, да что вы лепечете, о, несчастный вы негодяй!
А вы жалко лепечете о каком-то годовом!
. - генерал задохнулся от толпящихся сорваться с его губ крепких выражений, - Я спрашиваю вас, о каких двух-трех-четырех годах вы тут лепечете!
.
-- Батюшка, бог с вами, о какой ходке вы тут лепечете Бросьте свой трезубец, и дослушайте меня до конца, -- Фома продолжал целиться вилкой в Кеплера,
.
-- Мы не хотели, мы не собирались, вечно лепечете одно и тоже, хоть бы раз кто-то придумал что-то новенькое, -- заикающимся передразнивающим голосом
. -- Что вы там лепечете, какой ус у Кинга Он сбросил Глупость какая. И не надо возмещать ущерб, вашего годового жалования не хватит.
Я ей: "Вы что, дама, в момент столкновения никакиз машин или маршруток даже на горизонте не было, что Вы лепечете".