л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Вы личность, Лимериков!
Из цикла лимериков
Виолетта Баша
Он лимериков книжку
Брал с собою подмышку,
Даже если шагал он в сортир.
(продолжение цикла лимериков "Чудаки со всего света")
Коэна и конкурс лимериков. Победителю конкурса вручался приз -- крупная сумма в пять тысяч или что-то около того.
Первые переводы лимериков были сделаны мной ещё в студенческие годы.
Сижу я как-то вечером дома на стуле перед монитором, никого не трогаю, очередную порцию конкурсных лимериков перечитываю на экране.
"Одна история, рассказанная между двумя десятками лимериков".
Глава III.
Мало слов о Большом человеке.
"Тише!
Один из любимых британских авторов -- Эдвард Лир, "лауреат нонсенса", изобретатель лимериков -- коротких стихов о чепухе.
-- В легком незамысловатом стихе
тебе лимерик, если ты имеешь в виду отзыв в стихах, то ты меня на него не вдохновил, а под заказ я не пишу, хотя в ответах другим авторам у меня много лимериков
Виталий Гречкин 25.07.2010 11:39
Что, готовим опять публикацию
Из лимериков Слышу овации!
Ну, ни водка, так клей,
Одинаково, змей!
"Одна история, рассказанная между двумя десятками лимериков".
Глава IV.
Пьянящие напевы лимериков, курения целебных трав в перемешку с витавшими парами разливного пивного эля, шотландского скотча и саке кружили голову, заставляли
"Одна история, рассказанная между двумя десятками лимериков".
Глава VII.
Дама Пик, Господа.
Потом я начал искать в инете -- где проводятся конкурсы лимериков. Поисковик мне выдал Парнас.
.
-- Я сделал это, слушай же, мой ангел, - воскликнул экзальтированный юноша и прочитал ей целую горсть лимериков полных искромётного юмора, не лишённых
"Ветер времени", в 2012-м . иллюстрированная миниатюрная книга лимериков "В доме лорда из Лимерика".
Клара Мироновна, преподаватель по технологии лимеров и лимериков, раздвигает толкущихся абитуриентов и открывает аудиторию.
"Одна история, рассказанная между двумя десятками лимериков".
Глава V.
Лэсли.
.: Хочу пояснить, что в начале у нас не было игрового конкурса, но мы взяли примеры с конкурса частушек и лимериков, там есть дополнительные конкурсы.