и | [и] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Скрывшись за потрепанной стеной ближайшей двухэтажки, парень сделал глубокий облегченный и одновременно нетерпеливый вдох, истолковывающий: надеюсь, больше
Поэтому и появилось в свое время искусство толкования того или иного текста, герменевтика (гр. hermeneutikos - разъясняющий, истолковывающий), -- это учение
И какая тебе польза Разве ты не знаешь, что вся книга стоит пять денариев И истолковывающий ее думает, что он стоит больше пяти денариев Так вот, никогда
С) Италии
Слово, которое происходит от греческого "истолковывающий" и обозначает искусство перевода, искусство объяснения, а в более широком смысле - учение
Это свойство сна как чистой формы позволяло ему быть пространством, готовым для заполнения: истолковывающий сны шаман столь же "научен", как и искушенный
Не прошло и получаса, как с помощью няньки он составил-таки текст, хоть как-то истолковывающий гороскоп племянницы бургомистра.
атаки пропали нарисованные мелом ответвления и осталось идеальное по ясности направление к цели. тогда на свитых из волос шторах и появился монотип, истолковывающий
Малоизвестная ленинградская писательница отправила Сталину донос, истолковывающий эпизод из рассказа Зощенко как антисталинский: мол, Зощенко противопоставляет