фонетический разбор

"дословную"

Фонетический разбор слова "дословную"

досло́вную

Слоги: до-слов-ну-ю (для анализа), дос-лов-ную (для переноса).
[дасло́внуй'у] ПРИЛ,кач жр,ед,вн
д[д]согласный, звонкий парный, твердый парный
о[а]гласный, безударный
с[с]согласный, глухой парный, твердый парный
л[л]согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
о[́о]гласный, ударный
в[в]согласный, звонкий парный, твердый парный
н[н]согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
у[у]гласный, безударный
ю[й']согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный
[у]гласный, безударный
Букв: 9 Звуков: 10
дословную

Примеры предложений со словом "дословную"

(дословную ссылку дам после того как "Демократор" откроется:)))
Уважаемый Сытин !
Так исполнение закона - это тоже закон !

Исполнение закона - это тоже закон Словно Вёлунд

Приведу дословную цитату из Айболита:
- Люди никогда не видели Тяни-Толкаев, потому что Тяни-Толкаи боятся людей: заметят человека - и в кусты!

С демократией дружить Григорий Иосифович Тер-Азарян

Вот, например, некоторые студенты, "не держась устава, аки слепой стены", создали по-настоящему удачный перевод, выдерживая не дословную букву, а стиль

Студенческие байки. Конкурсный перевод Владимир Репин

-- "Атеизм" по мнению самого святейшего из всех самых святейших , ну и всех прочих: -- "это те или то, что против религии"(дословную фонограмму можно посмотреть

Царство Лжи Ч3 с продолжением Олег Фальб

За дословную точность я не ручаюсь, но слова про ядерные заряды по русакам - это точно. Тогда ещё войны на Донбассе не было.

Дрезден в огне Леонид Синицкий

культуре, в США, ряде стран Востока.Велика роль этого народа в формировании
этносов и государств Кавказа.Грузинские цари Багратионы напрямую ведут свою ро
дословную

Процветание созиданием Константин Иртомский

Я приведу дословную цитату из газеты "ЗНВС 22 от 31 мая, которая поместила краткий отчет об этой встрече:
"Выступление председателя местного комитета

117. Академик Лаврентьев депутат Верховного Совета Михаил Самуилович Качан

et explicite); плагиат (plagiat), дословную, но не-эксплицитную ссылку (в случае, когда ссылка не декларирована), а также аллюзию (allusion) и ссылку

Интертекст и множественность интертекстуальных код Тамара Жужгина

связаны для вас с поездкой;
*считаете пятницу праздником перед выходным днем;
*чистые аллюминевые ложки в столовой считаете хорошим сервисом;
*знаете дословную

Русские Анекдоты На Прозе Ру

Если рассматривать историческую канву событий и более дословную расшифровку термина "вексель" (лат. cambium) - это "обмен".

Приятие мира и итальянские предприниматели Сияна Янтарная

За дословную
точность фразы не ручаюсь.)
...Но он не обратил внимания на такую мелочь -- ну, лемминг, ну, мертвый лемминг -- мелкое

Лемминги Шинхис

За дословную точность сказанного ошеломленные родственники поручиться не могут. Слишком потрясла их жестокая откровенность произнесенных слов.

еще меня любите за то, что я умру... Нина Роженко Верба

Но сейчас мне хотелось бы привести практически дословную запись разговора -- таким, каким он был.

Константин Ваншенкин Леонид Терентьев

- Каков был ответ наш
Буян кашлянул для порядку и дословную выдержку привёл: "У тебя целый приказ под началом -- вот и сыщи!"

Колобок. Глава 35 Ярослав Яцик

-- не ручаюсь за дословную точность, но смысл передан верно! Вы пытаетесь "просветлить" сознание людей, которые вовсе не хотят "просветляться"!

Надо ли метать бисер перед свиньями? Часть 15 Эспри Де Лэскалье

Эту дословную цитату сохранила переписная книга 1740 года. К тому времени Леонтию было уже 54 года. С тремя старшими сыновьями записался в казаки.

Он брал Париж. Он основал Лицей. Александр I Артём Белозёров

Дамблдор снова забылся и был в очередной раз наказан за свою неосмотрительность, услышав из девичьих уст дословную цитату из своих раздумий по поводу посещения

Наследник. Глава 2 Эвани

Из черновиков Булгакова видим, что он читал Тацита и в черновиках романа привел почти дословную выдержку из рассматриваемого отрывка: "Иисус Назорей, по

Гл. 6 Авторитеты Владимир Эсауленко

Филологический перевод поэтического текста выполняется прозой и нацелен на максимально полную , дословную передачу фактуальной информации подлинника.

Особенности перевода художественного стиля Валерия Демидова

Уважаемый господин журналист, в очередной раз проникаюсь восхищением за уместную дословную цитату.

Диадекалог 7, религия, Вера и физика Константин Лавр

"дословную" - синонимы, ассоциации и похожие слова

подстрочную буквальную построчную конспективную масоретскую санскритскую вышеприведать цитируемый сократить аллегоричную процитированный дословно неточную ивритскую синоним приведять аутентичную древнееврейскую цитировать сокращённый хрестоматийную сокращенный

"дословную" - связанные слова

дословно перевод оригинал транскрипция пересказ подстрочник л блуменау цитата текст первоисточник отрывок переложение вульгата парафраз интерпретация библия подлинник септуагинта отсылка контаминация расшифровка предисловек авторизованный септуагинт иврит