а | [а] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ф | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
Александровна анализировала аполитичный английский апокриф из альманаха, акцентируясь на актуальных аспектах адаптированных ассонансных англосакских афоризмов с анафорами
Да и бог с ними - анафорами, метафорами, тропами, метром и ритмом. Вчитайтесь -- и будет вам благо.
Язык поэта и прост, и понятен, но в тоже самое время насыщен риторическими вопросами и восклицаниями, лексическими повторами, анафорами, антитезами, окказионализмами
Само строение напоминало приплюснутую сферу со стеклянными обручами вдоль стен, поддерживаемых анафорами.
красивыми, искусно подобранными выражениями -- тропами и, в особенности, риторическими фигурами: восклицаниями, антитезами, риторическими вопросами, анафорами
мычание;
перенасыщенность эпитетами, метафорами, сравнениями, метонимиями, синекдохами, олицетворениями, перифразами, литотами и гиперболами;
перебор с анафорами
Настойчивость домогательств героя передана в основном анафорами. В третьей и шестой строчках первых трех строф повторяются слова D; V;! (Дашь Давай!)
Песня
наполнена анафорами (красив тройственный зачин легенды: "То было время, когда
люди жили в согласии друг с другом и миром.