ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [́ы] | гласный, ударный |
л | [л':] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
л | [-] | |
и | [и] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
г | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Владимира с бантом, обладатель именной сабли "За храбрость" -- барон Павел Львович Шиллинг (настоящее имя Пауль фон Шиллинг-Канштадт, 1786--1837) является
И лишь мистер Шиллинг остался сидеть на месте.
-- Мистер Шиллинг, присоединяйтесь к нам!
Елена Шиллинг дала показания относительно обстоятельств кражи.
Примечание переводчика: Гинея -- старинная британская монета достоинством 21 шиллинг (шиллинг -- вышедшая ныне из употребления денежная единица в 12 пенсов
.
-- Один шиллинг, -- сказал мальчик, -- и вот Вам Ваша половина.
-- Но ведь, наверняка, Вам дали больше, чем один шиллинг, -- сказал герцог.
На следующий день приехала Лаура Шиллинг с дочкой м поселилась в своей квартире.
Доктор Бауманн всё время загадочно смотрел та Лауру Шиллинг.
Первой ласточкой в этом телеграфном деле стал Павел Львович Шиллинг (При рождении Пауль Людвиг Шиллинг фон Канштадт) Рис1.
У Фихте был лишний шиллинг, а Шеллинг сидел под пихтой, в то время как Шопенгауэр мрачно любил Изауру, не то что феерический Фейербах, занявший шиллинг
С вас один шиллинг!
Легкая монета мелькнула в руках монаха
И он подбросил серебряный английский шиллинг лежавший в казне церкви еще со времени антантовского наступленья
На шею привязал жене веревку,
Знакомому жену свою продал,
Лишь в шиллинг оценив, и только!
Шиллинг фон Канштадт. А вдруг ученик что-то такое зашифровал, что может вызвать бурю в обществе!
Вы уж как хотите, а я за шиллинг рисковать не стану.
-Какой вздор!
Этот человек -- мистер Шиллинг, торговец.
Шанский и др. утверждают, что слово "шиллинг" пришло в русский язык в 18в.
Старина Бейкер всучил ему шиллинг, помогая избежать ареста за бродяжничество практически на пороге собственного дома. Невероятно!
Торчит луна - старогерманский шиллинг.
Гомункулусы парятся в ретортах.
Позеленевшим памятником - Шиллер
Дугой согнулся над витриной с тортом.
и пояснил, что уснет он только на минуту, а когда проснется -- беспокоящего зуба во рту у него уже не будет; и обойдётся ему это всего лишь в лишний шиллинг
На следующее утро шиллинг исчезал, а на его месте лежало заказанное изделие, отлично изготовленное кузнецом-троллем.