фонетический разбор

"шекспировских"

Фонетический разбор слова "шекспировских"

шекспи́ровских

Слоги: ше-кспи-ров-ских (для анализа), шек-спи-ров-ских (для переноса).
[шыксп'и́рафск'их] ПРИЛ мн,рд
ш[ш]согласный, глухой парный, твердый непарный
е[ы]гласный, безударный
к[к]согласный, глухой парный, твердый парный
с[с]согласный, глухой парный, твердый парный
п[п']согласный, глухой парный, мягкий парный
и[́и]гласный, ударный
р[р]согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
о[а]гласный, безударный
в[ф]согласный, глухой парный, твердый парный
с[с]согласный, глухой парный, твердый парный
к[к']согласный, глухой парный, мягкий парный
и[и]гласный, безударный
х[х]согласный, твердый парный
Букв: 13 Звуков: 13
шекспировских

Примеры предложений со словом "шекспировских"

Особое место среди шекспировских пьес занимает трагедия "Гамлет".

Характеры героев Шекспира Сергей Поройков

От шекспировских сонетов веет огнем живых чувств.

Статья о Шекспире Валерий Орлов-Корф

Это знание превосходно проявляется в шекспировских пьесах.

Тайна Бэкона Елена Уварова

Сегодня трудно представить себе без Пастернака шекспировских "Гамлета", "Лира", "Ромео и Джульетты" или "Фауста" Гете, как невозможно отделить Михаила

Полторы тысячи фантазий. Обзор и лонг-лист Юрий Циммерман

Госпожа Интерпретация расправила крылья на балу классик-модерна и снесла яйцо, а с ним новых птенцов шекспировских мелодрам.

Много шума из ничего Шах Ман

Браво - им -- простым - актёрам - Шекспировских времён -- уличных театров -
На подъсознании -- знали -- они - Закон относительного -- движения --
не

Марлезонский балет -часть вторая - Татьяна Головачёва

Возможно имеет значение и то , что Дюк Эллегтон в соавторстве с Билли Страхардом написали эту сюиту для Шекспировского фестиваля в Онтарио.Аллюзия на шекспировских

Мураками Харуки К югу от границы, на запад от солн Сендр Фридайвер

Р.Ф.: Ваша теория добавляет новый слой к манипуляции гендерными ролями в шекспировских пьесах, не так ли
Д.Х.

Страсти по морали Александр Воин

Что же касается некоторых шекспировских героев, то музыка не возбуждает противоречий, а наоборот, возвещает гармонию и возвращает к ней.

Шекспировский принцип суперпозиции буря-музыка в с Михаил Ананов

Природа подобно бунтует,
Взывая к пустым головам,
В живых поселеньях рисуя,
Пейзаж не Шекспировских драм.

Буря Лирина Вячеславовна

Но мир теней-дешевый балаган,
Не терпит он шекспировских аллюзий.
Здесь царь-дурак! Напыщенный паяц.
В венце из пошло-грубоватых строчек.

Море мертвых Мамчик Анна Петровна

Он говорил о шекспировских страстях в "Царской невесте", ведь они из одной исторической эпохи. Но Шекспира в постановке Могучего не было.

Наше всё Царская невеста Виктор Каменев

Поэтому саму по себе возможность существования каких-то зашифрованных сообщений в его или шекспировских работах нельзя исключать.

Мое послесловие к переводу 154 сонетов Шекспира Александра Анатольевна Позельска

Будь - то из Шекспировских времен глубоких лет,
Явившись ангелом в мир наш современный,
Ты привнесла собой весны далекой первый цвет,

Книголюб Георгий Богданов

, искать в том, что наши сегодняшние нравственные критерии оценки тех или иных событий и человеческих поступков слишком разошлись с критериями оценки шекспировских

Что сказал Гамлет? Андрей Климов

ковёр Шекспировских подмостков
и петли смертных площадей
вы ткали одинаково искусно
не споря кто из них важней.

*** Антон Удалов

"Открыл" он его случайно, просматривая в интернете подборку статей о шекспировских сонетах. Оказывается, А.С.

Сказ о том, как сонет Шекспира перевели Алексей Аксельрод

Первой "изюминкой" программы стал показ "Альтернативной истории шекспировских персонажей".

После ПМ-4 Александр Приймак

Разгул шекспировских страстей!
О воле Личности и роли
И это все - о ней, о ней!
Эх, быть бы мне чуток моложе!
Наивней, чище и глупей!

Образовательное... Константин Жибуртович

P.S: Друзья, у меня давно зреет идея Шекспировских Чтений...

Весна - время моего Шекспира... Иванна Дунец

"шекспировских" - синонимы, ассоциации и похожие слова

гамлетовских гетевских байроновских драматургических гётевских шиллеровских гомеровских пастернаковских романных чеховских мольеровских эпических цветаевских дантовских гоголевских блоковских трагедийных байронических сценических

"шекспировских" - связанные слова

шекспир гамлет вильям шекспир король лир в шекспир уильям шекспир пьеса софокла макбет мольер гете корнель шиллер джульетта ромео отелло бен джонсон евгений онегин драма эсхил шекспир фауст отелло еврипид сонет комедия софокла драматургия царь эдип диккенс у шекспир