ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] | |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
а | [а] | гласный, безударный |
- Как связаны Савинков и Ропша -- изумилась Читательница.
- И что же -- проявила интерес Читательница.
- ответила читательница.
- Абдулла, таможня дает добро!
-- воскликнула Читательница.
Тарле "Талейран", - ответила Читательница. -- Не напрасно мы пришли на встречу с писателем.
А если ты - просто читательница,
То предложи новые истины миру.
Читательница насторожилась.
Можно мне их взять
Читательница не пожалела, что взяла книгу чисто случайно.
Читательница - Дайте мне пожалуйста Чехова "Вишневый сад".
Писатель и читательница могут заниматься любовью по телефону, но по нему же они могут договориться о встрече.
Чем очень довольна...ну вот, уважаемая читательница. Ты разочаровалась во мне Но ничего не поделаешь.
Так что, извини, но как ты уже понимаешь, миссию "понять" я сложила на тебя, дорогая моя, ты читательница.
Милая моя Читательница!
Появляется Читательница.
Читательница: О! Это вы...
Бальзак (галантно): Мадемуазель
Читательница: Мадам.
Неужели среди них находится эта Читательница номер сто семь
О, какое горе мне!
-- А я записала, - прошамкала читательница и начала искать в кармане бумажку с записью.
*Читательница из Перми также хвалит овес. Он помог ей от
язвы желудка избавиться.
Сама читательница взяток не дает, т.е. безупречно честная гражданка.
Так что, уважаемая читательница, никаких "наверное". Мы оба правы.
С уважением. Михаил Ханджей.
ОДНА ЗАКОМПЛЕКСОВАННАЯ ЧИТАТЕЛЬНИЦА С ГНЕВОМ
НАБРОСИЛАСЬ НА МЕНЯ , ВИДИМО , УЧИТЕЛЬНИЦА
Вот что она пишет :
" Пародии уж чересчур сосредоточены