х | [х] | согласный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
Нет хладнокровности. Нет ничего. Я та кошка, которая ошиблась.
Змея которая только и жаждет обвить тело и задушить, вот что такое английская женщина, под маской хладнокровности и кроется подлое и жестокое существо.
кажется, меня понесло, и я опять начинаю выдавать себя не за себя.
не затеряться бы в стенах собственной психиатрической клиники, не запутаться бы в хладнокровности
Потому что добро зачастую само обмануто, закрепощено в цепи насилия, хладнокровности, жестокости.
Юмор хороший индикатор разницы женского и мужского ума, его "теплокровности и хладнокровности".
Она похоже не удивлялась моей мрачности и хладнокровности, которую я не мог сдержать, все еще находясь с состоянии несколько неадекватном, после последних
Складываем два простых, получаем одно -- сложное: недоумение родителей по поводу такой хладнокровности своего чада.
История продолжается, и в ней есть место шокирующей хладнокровности и юмору, великолепным заснеженным пейзажам Миннесоты, отличным диалогам.
Видно было, что другие уже еле переставляли ноги от усталости, но, даже несмотря на это, они не теряли слаженности движений и хладнокровности взгляда.
Это угнетает при всей хладнокровности.
-Ты придумал, как будем проводить зачистку-Алеф спросил так же тихо, но стараясь придавать голосу некий оттенок хладнокровности.
-Да.
.
- Это озеро человеческой хладнокровности и безразличия. Именно поэтому тебе стало так холодно, -ответил мудрец.
"Обострение", - спокойно говорят врачи, но окружающим от такой хладнокровности специалистов не легче.
Врата открывшиеся перед Алланом, пролили свет на целую вселенную хладнокровности и предательства.
От обычной хладнокровности Ларга не осталось и следа. Его бледное лицо и шея раскраснелись, а дыхание стало прерывистым.
То ли от самой картины убийства на моих глазах, то ли от жестокой хладнокровности людей.
только вот где ж бедной пленнице взять столько серебра, чтоб из него сделать стрелу или клинок Да и Адель что-то очень сомневалась, что у нее хватило бы хладнокровности
Предполагается, что это животное уже было теплокровным, в отличие от хладнокровности своих соплеменников.
с луной.Так чувствую порой...Мы будем только с
тобой и пусть будет мир позади...пусть унесется он падающей звездой...и
города...мегаполисы и их нравы хладнокровности
очень давно, в те времена, которые уже ели-ели помню, мы везли одно человека, чтобы убить - не смогли, я испугался этой нереальной жесткости и своей хладнокровности