у | [у] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
И восхищайтесь, и влюбляйтесь, и услаждайте их порой. Цветы дарите. Говорите, лишь только нежные слова... Когда бы так, то Дон Жуан остался б жив...
Pipe to the spirit ditties (песенка) of no tone (звук):
Духовной песенкой беззвучной услаждайте
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
Благую
И иное что можно - тем его услаждайте. Но давайте ему в кельи и из монастырских запасов, чтобы не возбуждать соблазна.
Итак, услаждайте своё зрение, и ваш ребёнок вырастет культурным и почтительным к старшим.
5.5.
До начала службы регент собрал певчих на клиросе, давая им последние наставления:
- Не слух услаждайте, но слово молитвы несите пастве!
Соловьи, услаждайте мой слух.
"Соловьи"
Пьер-Жан Беранже (1780-1857г.г.)
Не услаждайте оболочку.
Слава, имущество - кумир.
Пришла пора поставить точку.
Всмотритесь каждый в своё "Я".
Оно кричит, зовёт без слов.
И услаждайте, услаждайте слух мой, "Песнею" Соломона: "Уста твои, как отличное вино. Оно течёт прямо к другу моему, услаждает уста утомлённых".