у | [у] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
б | [б'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Иртыш именем Катанас, в котором элемент ас весьма употребителен в гидронимах Западной Сибири. Ср. Ас-р. Обь, Кокнгас -- р. Енисей.
Он более компактен и дешев, но практически менее употребителен из-за типичных, реально возникающих трудностей использования этого скоростного двигателя
ямочного ремонта", были видны здесь так часто, что невольно возникала мысль - Чего здесь больше - настоящего асфальта или ямочного Впрочем, этот термин употребителен
можно понимать здесь как гармоническую терцию, а не дитон, лишь со временем завоевала свое положение, вытеснив целый тон Пентатонике, если в ней вообще употребителен
Глагол сей не употребителен, однако значение его в языке сохраняется. Сличим его с ветвями колена тру. Итак, тру, тереть, стирать, растирать.
Этот прием был очень употребителен в русской комедии. У Фонвизина, например, Правдин, Скотинин, Стародум. Или у Грибоедова - Молчалин, Скалозуб.
Поскольку английский язык в наши дни наиболее употребителен в качестве глобального языка общения разных людей, то нам пришлось самим позаботиться о том
В русской поэзии широко употребителен с начала 20 века.
Тактовик.
Стиль их речи "весьма распространенный в лирической поэзии ирландских бардов, был употребителен также у скандинавских поэтов-скальдов ("кеннинги"); возможно
В русском языке более употребителен термин мировой экономический кризис, а термин "Великая депрессия" обычно употребляется лишь в отношении кризиса в США
истории имени и прозвища первого русского князя" с сожалением отмечает: "Казалось бы, апеллятив с таким семантическим полем должен был бы быть широко употребителен
Он более употребителен, чем (а), когда сообщение включает в себя цифры.
Надпись же на ленте можно перевести как "новый порядок для поколений (грядущих)", (хотя сейчас более употребителен другой перевод -- "новый мировой порядок
Интертекстуальность газеты как жанр
Термин "интертекстуальность" в последнее время стал весьма употребителен, его ввела в обиход французский филолог
Впрочем, здесь весьма употребителен следующий костюм: юбка, фартук и курточка или кофточка, называемая, и всеми крестьянками даже, спензер! Каково!
И сейчас вполне употребителен оборот "горе мыкать" (получать горе, отщипывая его много и мелкими порциями).
Из опыта
По ходу из собственного опыта замечу, что глубинный и детальный анализ наиболее употребителен для следующих групп играющих:
- для начинающих
И я все делаю для того, чтобы утвердить более точный термин из указанных -- палеовизит, хотя на сегодняшний день он менее употребителен, чем палеоконтакт
Более употребителен белый хлеб: его легче жевать, чем черный. Рафинад и очищенный рис также имеют преимущества перед естественными продуктами.
Детерминант употребителен как в прибалтийско-финской, так и в саамской топонимии, ср. фин. Joutsimatka, Puolimatka, Suomatka, саам.