у | [у] | гласный, безударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
е | [́э] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] | |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Доколе
Молить я должен о любви
По высшей воли побужденью
Дай больше мне и поскорей,
Не подвергая униженью
Мольбы у запертых дверей.
Богатства, скопленные ими,
Лишь к униженью приведут!
Путь не избрали Властелина.
В тот День всех в Ад их отведут.
приходит,
Зато по части сильных впечатлений
Наступят золотейшие столетья, -
Действительно, к чему знать достоверность себя,
Всё подвергая иску, печали, униженью
"Так что же,- ты скажешь,-
Плыть по теченью,
Смотреть только вслед
Уходящей мечте,
Махать белым флагом
Людей униженью,
Из месяца в месяц
Становясь всё
налево, и направо,
Ни вы, святой отец,
Ни вы, милорды,
Не стали бы на сторону уродов,
Чтоб славу предков,
Честь и положенье
Столь гнусному подвергнуть униженью
БРУТ:
Идём, идём, товарищ, в Капитолий,
Привыкли к униженью мы и боли.
Глаза и уши выдержат напор,
Лишь сердце ранит совести укор.
Привычка к униженью...
Ты видишь сам, что в этой тесноте
нет места твоему воображенью.
И все твои прилипчивые сны,
все - убедись - ничто.
Я униженью выбираю смерть!
Генерал воскликнул:
Ты дурак! Мать пожалей, чудак ты человек.
Генерал выходит.
Иван:
- А ведь он прав. Тысячу раз прав.
Разума тот не имеет, кто мериться хочет с сильнейшим:
Не победит он его -- к униженью лишь горе прибавит!"
грубая жажда грубых наслаждений, и он отдавался им, снедаемый лихорадочной тягой человека к погибели, которая, покуда горит в нас кровь, толкает нас к униженью
Богатства, скопленные ими,
Лишь к униженью приведут!
Путь не избрали Властелина.
В тот День всех в Ад их отведут.
Вот предел
Отчаянью и униженью.
Во имя духа первородства,
Во имя духа донкихотства,
Чтоб не предаться униженью,
Предам себя самосожженью.
2003
91.
Но подвергать тебя такому униженью... Я промотал свое богатство, но не честь. Не совесть и не честь!
налево, и направо,
Ни вы, святой отец,
Ни вы, милорды,
Не стали бы на сторону уродов,
Чтоб славу предков,
Честь и положенье
Столь гнусному подвергнуть униженью
поэму басня "О соловье и ястребе", заканчивающаяся такой сентенцией:
"Разума тот не имеет, кто мериться хочет с сильнейшим:
Не победит он его -- к униженью
Мелодия дождя, зачем с собой звала
Всем казалось, что он пел на одном дыхании:
Налетели ветра, принуждая тебя к униженью,
Обнажая одежды любви, всё о чём-то
БРУТ:
Идём, идём, товарищ, в Капитолий,
Привыкли к униженью мы и боли.
Глаза и уши выдержат напор,
Лишь сердце ранит совести укор.
унесу я куда мне угодно,
И пообедать могу я тобой, и пустить на свободу.
210 Разума тот не имеет, кто мериться хочет с сильнейшим:
Не победит он его - к униженью
Разума тот не имеет, кто меряться хочет с сильнейшим:
Не победит он его, -- к униженью лишь горе прибавит!"
Ст. 207 -- 211.