т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ё | [́о] | гласный, ударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Я всегда рядом с вами: вот вы локоть отстраните - и толкнёте меня в бок; а если дадите кому-то пинка- то ботинок упрётся в меня...
Куда же вы толкнёте величайших, по вашим же словам, Тухачевского, Блюхера, Уборевича...
"В книге Джона Рида "Десять дней,...
- Толкнёте
- Нет. Иначе это будет убийство.
- Тогда мы ещё поболтаем.
Маша, старенькая бабушка с добрым лицом обратилась ко мне:
-- Лена, вы всё равно пока не спите, можно я посплю на твоём месте А когда захотите спать, толкнёте
Ну, вы и толкнёте. Валун покатится на Камнекатов, которые будут меня преследовать.
Если немного толкнёте троллейбус, он своим ходом докатится до моста. Кому выходить на следующей остановке, выходите сейчас.
убийства и разврат, вы в самом деле накажете только того, кого следует С принцем связаны многие другие люди, они все посыплются, как домино, едва вы толкнёте
Когда я скажу, вы толкнёте тело Теодора в зеркало. Договорились
--Да... - Без особого энтузиазма, отозвались ребята.
Через минуту вернулся:
- Я тогда спать, однахо, ладно Чо нада - толкнёте! - и ушёл.
Ещё налить
- Нет, пойду лучше прилягу, толкнёте через часок, а то всё это меня выбило из колеи нужно отдохнуть.
- Да спи сколько тебе нужно!
Феникс,
На проводах чужого блюза
Вам не понравиться надеюсь,
Ведь полюбить меня, пожалуй,
Вы побоитесь справедливо,
И, подавив в зачатке жалость,
Уверенно толкнёте
Нина придёт, толкнёте. (Уходит в спальню.)
АЛЬБИНА. Хоть расстарайся, не поедет. Она привыкла быть сама себе хозяйка.
ЛЮБОВЬ. Одна она привыкла.
Нина придёт, толкнёте. (Уходит в спальню.)
АЛЬБИНА. Хоть расстарайся, не поедет. Она привыкла быть сама себе хозяйка.
ЛЮБОВЬ. Одна она привыкла.
Я могу любезно дать вам с десяток моих автографов, а вы скоро их толкнёте с аукциона. А! Каково! Ик.
КАТЕРИНА.
Куда соломинкой толкнёте, туда и сверну Так нет... Не такая уж и послушная... Ведь и пободаться могу! Смеётесь... Интересно вам..
Толкнёте цыганам -- поживёте недели две, как у Христа за пазухой.
--Иво, ты друг! -- смеялась Ленка. -- Оставайся с нами. Втроём мы не пропадём!
Короче, я полетел, толкнёте, если чего, ну там, пожрать, или чайку с карамельками.
Но я постараюсь не упасть, даже если вы толкнёте.
-- Вот дурочка-то! Не зря тогда отец тебя отлупил.
Вы тут ещё друг друга горячей водой ошпарите или в костёр толкнёте! Павлиньи глаза, оставайтесь здесь! Вы спокойнее!
-- воскликнул Джеоф, - Вы стукнете меня покрепче, а потом толкнёте в эту вонючую завесу. На той стороне я приду в себя и найду ребят!