с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
у | [у] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Я говорю о своём несовершенстве, но не о несовершенстве Слова Божия и буду трактовать своим несовершенным словоупотреблением.
Но вспомним: мы читаем перевод с библейского иврита - с его словоупотреблением.
Речь обычная иногда "взрывается" неправильным словоупотреблением, например: в устах кавказца; иностранца, который "я говорить по-русски"; жителя глубинки
.), стилистически разноотнесенных единиц, эвфемизмов, каламбуров, основанных на полисемии и омонимии, ироническим словоупотреблением, шутливым переосмыслением
С рискованным словоупотреблением можно бы и поспорить, но жанр обзора не предполагает полемики.
Цоя (если воспользоваться вполне уместным тут словоупотреблением Мартина Хайдеггера), достаточно сопоставить три песни, принадлежащие к трём разным периодам
Во всяком случае, наблюдения над живой, разговорной речью и словоупотреблением современных писателей его не подтверждают, да и само по себе оно не даёт
Иронически я пока отнесся (хотя знаю наперед, что Волощук неукоснительно следит за словоупотреблением) к ее словосочетанию "со всей амплитудой дыхания"
Однозначного утверждения о таком положении дел) Но, "вы" - изначально, до появления кружка "избранных" умозрительно отделяющих себя от прочих (таким словоупотреблением
Источником игры значений в данном примере является одновременная соотнесенность слова "слава" с русским словоупотреблением и церковнославянской традицией
Для подростка же -- продемонстрировать "взрослость" и нецензурным словоупотреблением преодолеть цензуру взрослых, проявить свой протест и даже тихий бунт
При таком понимании мышление и сознание не различаются, в значительной степени по инерции с английским словоупотреблением.
Я вынужден пользоваться обычным словоупотреблением, как если бы сознание -- "моё" и любое -- было объектом среди других объектов.)
§ 45.
Итак, а что же делать Как это ни странно, я убежден, что прежде всего надо заняться правильным словоупотреблением.
Согласно определению логики, импликация не вполне совпадает по смыслу с житейским словоупотреблением связки "если..., то...".
Если нам скажут, что стать грехом значит быть предназначенным в жертву за грех, в соответствии с обычным словоупотреблением в Писании, мы ответим, что,
- В экономике используется пространственно-подобный термин "уровень жизни", также не согласующийся со словоупотреблением, скажем, в геометрии, где высота
.
- В экономике используется пространственно-подобный термин "уровень жизни", также не согласующийся со словоупотреблением, скажем, в геометрии, где высота
Это был "русский француз ский", с не вполне правильными выговором, словоупотреблением и построением фраз.
И напоминает не только этим одним, но и одинаковым с ним словоупотреблением.