с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
ВЕЛИКИЙ, СИЛЬНЫЙ, ЖЕСТОКИЙ
ХАСА на санскрите УЛЫБКА
ХАСАН -- УЛЫБАЯСЬ
ХАНА на санскрите ОТКАЗ, ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
9
Качалась выпуклая куча.
На санскрите издаются газеты и журналы, ведутся радиопередачи.
Другие примеры: русское "какой, который" на санскрите "ким". Русское "вода" на санскрите "удан, вари, пива". Русское "жена" на санскрите "джани".
В русском языке также отсутствует буква у-краткое, а в санскрите и, скажем, белорусском языке она есть. Нет в санскрите и звука "ф".
На санскрите: "Tat vas dham, etat nas dham".
Итак, цифре 600 соответствует буква [хи], которая на санскрите означает: hi [хи] "гнать, бросать, посылать", цифре 60 -- [кси], а на санскрите ksi [кси
На санскрите написана огромная литература, переводы с санскрита делали многие писатели, в том числе И.В.
Имя прекрасной жены Великого Царя Смиренного -- Павлинья мать (на санскрите -- "Бархиш-мати").
На санскрите: "Tat vas dham, etat nas dham"" (ссылка не проходит).
Практически все тексты на санскрите оформлены в виде строф (шлок), стихов (сукт) или песен (стотр).
На санскрите: Tat vas dham, etat nas dham...
Шри-Ланка -- "блестящий остров" на санскрите.
Слово "распространяться" тоже звучит на санскрите, как "тан", а потомство, "тана".
На санскрите есть созвучное Янусу слово janus [джанус] "творение, созидание", т.е. "человек, сотворённый богом".
АДЖНЯ чакра - На санскрите Аджна (Ajna) означает "Командование" в смысле "спиритуальный проводник".
На санскрите слово haras -- "огонь, пламя", hariNI -- " golden image"..
Замечание шестое. На санскрите tare -- " gem of a garment".
Например, слово "акула" употребляется и в русском языке, и в санскрите.
На санскрите гати - проход, путь,
дорога.
Гомон, грохот - когда Ра приходит на эклиптику (Он же Руд-Ра в санскрите, громыхающий).
В санскрите напрямую к дереву не выйдем. Только косвенно.