р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
большой вероятностью можно предположить, что и первые шаги Гитлера, направленные на захват Европы, также связаны с попустительством фашизму, безнаказанно растерзавшему
Полтавской битве, - изобразили поединок Самсона со львом, над которым поместили посвятительную надпись: "Самсону Российскому, рыкающего льва шведского растерзавшему
.
-- Надо же какая чувствительная у нее душа, -- сказал Чист, -- она скорбит по едва не растерзавшему ее зверю.
-- Славное дело ты сделал, стрелок, --
До сих пор стоит памятник перед Днепродзержинском "Ильичу-2", маршалу из маршалов, "Герою" из героев, растерзавшему судьбу Юрия Гагарина.
Прежний рекорд (24 часа) принадлежал тайфуну "Хайян", растерзавшему Филиппины в ноябре 2013 года;
-- впервые с 1966 года на протяжении 3-е суток подряд