п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
- Чё-чё
Побегай с моё в поисках хлеба насущного, под машинами прошмыгни без переломов, от дураков отбейся - не так загрустишь.
Прошмыгни сквозь игольное ушко, - и ты будешь со мной в Раю!
И ты под видом поклонницы писателя прошмыгни. А там и самого Араика набери по телефону. Он к тебе выйдет. Номер ты его знаешь новый.
Попробуй прошмыгни. Только по-пластунски.
Вот ведь что педагогика с людьми вытворяет.
. - Прошмыгни незаметно, и быстро назад, если там все в порядке. Если нет, все же постарайся вернуться.
Но с другой стороны, я не представлял себе, как бы служил дальше, прошмыгни я тогда мимо бочки с просившимся в руки "малышом".
Голод не тетка.
Максим, незаметно прошмыгни вглубь помещения. Включи ночной режим на маске, чтобы яркие огни не выдали твоё местоположение.
- Маша!
Не верь обманчивой тишине -- беги в сторону, юркни из гущи под ноги загонщику, прошмыгни в чащу за его спиной.
.
- Сейчас я их отвлеку, а ты быстренько прошмыгни мимо, - прошептала я.
- Подожди, - он крепко схватил меня за руку, мне даже стало больно.
- Ты что -
Не достанешь ножом, затаись или прошмыгни мимо. В бой вступать только в том случае, если это необходимо для выполнения основной задачи.
Кирилл разозлился бы на себя, прошмыгни вдруг такая мыслишка.