п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ё | [́о] | гласный, ударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Пытаюсь завести разговор с погруженной в себя женщиной, флегматично прихлебывающей и надкусывающей:
-- Похоже, что работяги в основном кровь сдают...
Ласковый ветерок шевелил чудные волосы Гвен, тихонько прихлебывающей чай. Кальвин словно на стену наткнулся на взгляд Рози.
Глядя на нее, бледную, молчаливую, прихлебывающей вино каждый вечер, я начала бояться.
Допив, швырнула "флянь" в сторону, так что чуть не снесла ею полбашки "пенсерше", прихлебывающей кефир на лавчонке, сделала шаг к мужчине и вдыхая кружащий
Немного потоптавшись в нерешительности, обратился к хмурой бабуле, бодро лопающей борщ из судочка и прихлебывающей чаем:
- Простите, а Мафусаил Евгеньевич
. - Он повернулся к Даше, прихлебывающей кофе из маленькой чашки. - Наличка по карманам и Джабар прислал на карточку.
- Кофе здесь подают явно не турецкий