п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Прихлынув, отступает
Вода, оставив смерть.
Чьи кости -- кто узнает,
О душах вести нет.
Хор смолк... и вновь гремит, и снова замолкает,
Как будто вал морской, прихлынув к берегам,
Опять в морскую даль со вздохом убегает,
Как будто кто-то нас
Волной стыда неси меня,
прихлынув утром к изголовью, --
в обход тщеты и суесловья,
и ангелов, и воронья.
Затем, прихлынув, вода уже не отступила.
Отдирая зубами, измочаленные волокна он ощутил во рту отвратно горькую ее соленость.
А ежели, случится, ошибёшься
ВОРВИК:
Убийцы, видимо, спешили,
Когда несчастного душили:
Прихлынув, кровь так и, остыла
И тёмной маской лик закрыла.
Прихлынув прибоем к самым ступенькам, толпа стала густеть, вбирая в себя всё больше и больше вновь подходивших.
А ежели, случится, ошибёшься
ВОРВИК:
Убийцы, видимо, спешили,
Когда несчастного душили:
Прихлынув, кровь так и, остыла
И тёмной маской лик закрыла.
И люди эти были ей не в тягость: каждый из них, прихлынув к ее берегу всего однажды, оставлял что-нибудь от себя.
Хор смолк... и вновь гремит, и снова замолкает,
Как будто вал морской, прихлынув к берегам,
Опять в морскую даль со вздохом убегает,
Как будто кто-то нас
В то время, как вся ее главная сила, прихлынув к стенам и поставив лестницы, с устрашающим воем полезла наверх.
В названной поэме, к примеру: "Там о заре прихлынув волны На брег песчаный и пустой, И тридцать витязей прекрасных Чредой из волн выходят ясных, И с ними
Кровь, прихлынув к вискам, заборомотала догадку.
- Да Степан!