п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Надо не замечать его, дышать этой влагой - смешанной с осенним воздухом и тонким запахом далекого дыма из труб бесчисленных каминов, перемешавшимся с ароматом
Уже перемешавшимся, атаковавшие с оборонявшимися, весело, не смотря на радостный или печальный, конкретно для них исход сражения, обсуждавших подробности
Грязь с перемешавшимся, не до конца растаявшим снегом и водой. Плюс к этому местами дорога превратилась в каток.
Максима даже не удивила славянская внешность деда, он знал из литературы, что за прошлые столетия эти места дали приют многим пришлым людям, уже давно перемешавшимся
ЛАГЕРЬ 1 ДЛЯ ВОЕННОПЛЕННЫХ НОЧЬ
Павел спрыгивает с крыльца и быстро идёт к перемешавшимся в плотной группе бывшим пленным и бойцам батальона.
Как всегда от него пахло алкоголоем, дымом, и рабочим потом, потом перемешавшимся с запахом краски, бензина и опилок.
По той же причине и во время войн там и сям бродят одержимые, и нигде ты не встретишь столько пророков, как там, где умы поражены ужасом, перемешавшимся
И они ещё долго так стояли здесь, у камня, под дождём, перемешавшимся с их слезами. И ели мокрый хлеб.
взорвавшего ночь многоцветным ослепительным сиянием, завывание ветра в иззубренных отрогах скал на краях каньона потонуло в пронзительном визге и гуле перемешавшимся