п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
д | [д'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
ё | [́о] | гласный, ударный |
н | [н:] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [-] | |
о | [а] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Сколько же цинизма, переведённого в рубли и доллары, надо было вложить в памятник разрушителя государства Российского, уму не постижимо.
"ПРУ у РВУ"* -
Первейшая из заповедей божьих,
Записанная в древности в "МишнЕ", -
(На древнем арамейском языке), -
ПервЕйшей части ТОры - пятикнИжия,
Переведённого
"ПРУ у РВУ"* -
Первейшая из заповедей божьих,
Записанная в древности в "МишнЕ", -
(На древнем арамейском языке), -
ПервЕйшей части ТОры - пятикнИжия,
Переведённого
"ПРУ у РВУ"* -
Первейшая из заповедей божьих,
Записанная в древности в "МишнЕ", -
(На древнем арамейском языке), -
ПервЕйшей части ТОры - пятикнИжия,
Переведённого
"ПРУ у РВУ"* -
Первейшая из заповедей божьих,
Записанная в древности в "МишнЕ", -
(На древнем арамейском языке), -
ПервЕйшей части ТОры - пятикнИжия,
Переведённого
Однако, оно врезалось в мою память одним эпизодом -- байкой, ходившей среди курсантов названного ВУЗа, ставшей мне известной от бывшего его воспитанника, переведённого
Паланика, включая неожиданную развязку, присутствуют, но почему-то ни одна из его прежних книг не читалась так туго, а ведь я прочитал, наверно, всё из переведённого
Это, в-особенности, есть предмет сего эссе, как равно, и предмет публикации новой книги переведённого мной автора.
Отлично переведённого
И даже Уильяма в оригинале
Забыл.
Всего Шекспира
Не мог сегодня он вспомнить.
Но ,увы,кроме ,сделавшего его известным в Штатах "Гаяваты",переведённого с Логанфело, там ничего не было.
Из переведённого явствует, что дабы стать совершенным человеком необходимо очиститься, а для этого предлагается странный способ, - собирать плохие мысли
Некая цитата из неизвестного никому частного письма (естественно, переведённого с французского, на котором полагалось российскому дворянину изъясняться
соотечественников Лопе де Веги,
то уважительно завёрнутый
целый килограмм сыра,
соотечественника Майн Лассила,
кстати говоря, прекрасно переведённого
Я не вижу в тексте отрывка, переведённого современными учёными, никакой сенсации.
при одновременном существовании нескольких цивилизаций,одна из которых умудрилась сильно отстать скорее по причинам большой лени.Однако ещё многое из переведённого
Вот выдержка и прочитанного и переведённого Чудиновым текста:
"ТОЛЬКО ЖИР, ЖИРНОЕ ТЕЛО. ТО КОРОВЫ УТЕШИТЬ -- ИМАЙ!
И теперь прямо из гвардии переведённого в спецназ.
позволит разве что находить в изучаемом тексте термины и сопоставлять их с переложенными, чтобы выявлять неточности, навроде "софистаса" (;;;;;;;;), переведённого
Не пощадили буквы и первого предложения, столь складно Захарием переведённого, потянули буквы его за собой, и распалось первое предложение, и вновь непохож
Непосредственным поводом к этому явилось заявление недавно назначенного Министра
Обороны, подавшего вчера в отставку и переведённого на прежний пост Смотрителя