о | [а] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
- А если я скажу "нет" Очаруете какую-нибудь наивную дурочку
-Нет, напьюсь в дрова в чебуречной.
. - Кого до больнички доведёте, как Русалочку, кого очаруете, как Кики, кого уболтаете, как Леонида, кого споите, как Вову, кого застращаете...
Вот что она обнаружила в гороскопе:
"вам обоим свойственны сильные эмоции, при первой встрече вы очаруете друг друга.
. -- Недаром вас женщины любят, вы одними речами очаруете кого угодно.
- Шутник ты, Иван. Итак, не забудь -- сегодня в девять.
- До встречи.
Вы их очаруете так же, как и меня".
Время, проведенное сначала в Вересковых Кущах, потом в Элоунхолле заставили Роберта о многом передумать.
И завтра вы с Мари пойдете на бал в Ратушу, где очаруете все мужчин. Ну, теперь все! Идите, у меня еще много клиенток у порога. Удачи, девочки!
Расположите его к себе, очаруете, посетуете на изгнавших вас заговорщиков, а я попробую у него пожертвования выцыганить. Вот и все.
.незнаю как она будет включать мозги тоже необходимые для актрисы...Но она -живая...Вам именно этого не хватает...Незнаю обманите ли вы меня мозгами..очаруете
. -- Мама боится, что наше общение как-то нарушает этику экспертизы, что вы нас очаруете, и это повлияет на ее решение.
Оденетесь в красивую гражданскую одежду, в которой еще больше очаруете свою будущую жену.