ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Такое движение души внутрь себя вполне можно определить словом -- чаровать.
сесть
поскорее, -
усталость, -
и ноги не хотят удерживать тело
в горизонты смотреть на одно небо
проглядела глаза
дыры вместо зрачков
забыла уже как чаровать
Опять
(Мы на земле)
Будут нас осуждать,
(Шея в петле)
Чтобы ум иссушать
(Чаровать)
И загнать
(Продвигать)
В капкан
(Зверям под стать)
Зверям под стать.
В платьях нарядных, на каблуках
им бы чаровать парней красотой,
целоваться, летать ночной порой
на крыльях любви высоко в облаках,
- мама!
последний раз.Хотя..это и будет последний..И нажмёт на курок свинцового предмета.Глаза,большие и ясные-закрыться,возможно,не успеют,но больше не будут чаровать
Позволь по ним нежнейшим пальцам пробежать своим,
Рождая шепот тающий -- он не доступен слуху
И, если сердце для надежды дорогой не глухо,
Звук этот будет чаровать
Позволь по ним, нежнейшим пальцам пробежать своим,
Рождая шепот тающий -- он не доступен слуху
И, если сердце для надежды дорогой не глухо,
Звук этот будет чаровать
Самобытный голос гарных чернооких, чернокосых девчат, способных чаровать и колдовать, -- вдохновенно улетает в купол неба и в глубину незамутнённой человеческой
За колечком пусть летит,
чаровать мне не претит.
Кражи - всё дела плутовки,
равных нет такой воровке.
Не существует, ее придумали поэты, чтобы чаровать своими песнями.
Низкий, томный голос блистательной Патрисии все еще звучал у меня в ушах.
Код, кстати, оказалось весьма несложным и предсказуемым: чаровать двери, используя собственное (точнее, присвоенное) имя -- верх легкомыслия.
Но женщина, за которой, напомню, Змей стоит, не будет чаровать всю оставшуюся жизнь.
Он кажется мне неотразимым и продолжает чаровать меня своей магией. -
"Как мне называть тебя" - "Ты звала меня- мой Леонард." - "Это ты позвал меня в
Позволь по ним нежнейшим пальцам пробежать своим,
Рождая шепот тающий -- он не доступен слуху
И, если сердце для надежды дорогой не глухо,
Звук этот будет чаровать
Когда-то они имели свои магические функции -- коллективным пением, словами, ритмом, игрой, танцами и хороводами чаровать природу, заворожить добрые и
. - Ну приходил ко мне парень, когда заметил, что хам на празднике пытается очаровать девушку, в напиток той что-то добавлял, чаровать пытался, глаза светились
О женщине
Чтобы чаровать, надо быть счастливой.
Спасение жизни на земле в женских руках, что лежат на крепких мужских плечах.
окрылился, и стал он писать стихо - творения, очень хорошие стихотворения, в каждом из них была та искра, которая заставляет поэтический текст жить и дышать, чаровать
Позволь по ним нежнейшим пальцам пробежать своим,
Рождая шепот тающий -- он не доступен слуху
И, если сердце для надежды дорогой не глухо,
Звук этот будет чаровать
листья -- скоро будет перекрывать крышу, а его, Диа, не взял, потому что он должен помогать маме, но маме он ни к чему, ведь она сегодня целый день будет чаровать