о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [-] | |
а | [́а] | гласный, ударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
ь | [-] |
милый, ты создаешь меня, творишь мой образ ... оттачиваешь ...
... нежно рисуешь брови, глаза, губы ... поцелуями ...
... ласково лепишь мою фигуру ...
Сосредоточился до точки и пишешь остренько или рисуешь тонкой линией, оттачиваешь непонятно какое мастерство, с которым просто некому на голову свалиться
Зато на практике изучаешь психологию человека и актерское мастерство оттачиваешь. Козел.....а жена -- коза. Вот жены пока нет....ничего, будет.
С одной стороны ты оттачиваешь язык, набираешь словарный запас, общаешься с людьми, повышаешь самооценку (все же хвалят неуемно!)
Точа меч -- оттачиваешь душу.
Рукой ребенка тянется душа.
Судья "взвешивает" правду на весах правосудия,
а Бог его душу на весах справедливости.
В машине -- учишь английский, оттачиваешь мат. Жена сказала -- вынес мусор. Муж посмотрел -- накрыла стол, ушла.
- Но, ты, не зависимый, не профсоюзной конференции перед обманутыми вкладчиками
речь оттачиваешь.
Сегодня нарезал задачи - завтра получаешь результат и просто оттачиваешь.
Я горд тем, что ты поднимаешь свое мастерство, оттачиваешь свой многосторонний талант. Я твой катализатор успеха!
Коготки оттачиваешь Думаешь, что я буду как этот дуралей палку в зубах носить... Да ты не просто сучонка... Ты просто сволочь какая-то...
Оттачиваешь приёмы управления и владения машиной в такой степени, что самые сложные элементы становятся обыденными.
-Всё оттачиваешь мастерство- Харлок стоял возле открытого люка трюма и смотрел, как его любимая наёмница упражняется.
Хотя, с другой стороны,может тем самым ты от них не избавляешься, а наоборот, оттачиваешь их, что-ли.
Ты оттачиваешь на мне апперкоты максим, клинчи оффтопиков, хуки пустословия. Вперед, бей, самоутверждайся, братуша (сестрица)!
Убивать во имя, своего рода талант, и ты оттачиваешь свое мастерство, словно начищаешь до блеска ботинки -- непременно, это радует глаз.
Ты же на мне своё мастерство оттачиваешь!
Брат Петька прислал мне любопытнейшее письмо А.С.
.
- Оттачиваешь литературный талант -- спросила она сына.
- Да...
.
-- А на мне ты, значит, мастерство оттачиваешь
-- А зачем оттачивать врождённый талант
Санзо рассмеялся. Самоуверенности Катрионе было не занимать.
Послы спросили [его]: "О, побратим-нойон, что значит, что ты оттачиваешь нож, а нам [ничего] не отвечаешь".
А здесь ты и воинскую специальность получил, и с дисциплиной подружился, и волю оттачиваешь и кругозор расширил, и с ребятами перезнакомился, которые за