к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Стройте рожицы, кривляйтесь, как можете, тем самым вы уходите от стереотипов, и задаёте новое жизненное направление.
Но всё остальное - пожалуйста:
кривляйтесь,
даже если блевать всех тянет.
принимаете душ, одеваетесь советую включить зажигательную, бодрую музыку можно и клип) и пока Вы натягиваете платье, брюки и рубашки танцуйте, зажигайте, кривляйтесь
.
- Не кривляйтесь, Ваткин!
Пауза.
- И что нам делать
- Не знаю, дорогой Ваткин, не знаю...
*****
2-е действие.
МАМА ОБЕЗЬЯНА -- Что ж вы за мной все повторяете
ПОПУГАЙ -- Что вы за мной все повторяете
МАМА ОБЕЗЬЯНА -- Не кривляйтесь!
Вовчик муми-тролльчик: "Кривляйтесь больше -- вам идёт. К лицу вам -- глупость, злость и зависть". С.
Хотите улучшить свою речь -- Кривляйтесь!!! Нет, это не смешно. Изменяйте голос, мимику, говорите с акцентом, как иностранец (или иностранка).
И приносит вдохновение ,
Живите и не притворяйтесь не имитируйте и не кривляйтесь , живите ....
ЕЛЕНА:
Ну, что же -- претворяйтесь дальше:
Кривляйтесь за спиною, насмехайтесь,
Язвите в адрес мой и оскорбляйте,
Наследникам свой опыт передайте.
-Не кривляйтесь, барон. Ваши деяния преполнили чашу терпения Хранителей.
Если вы с ним не согласны - приведите свой вариант, а не кривляйтесь.
Не кривляйтесь, новомодные ревуны! Выключите магнитофоны и транзисторы, ребята!
Шапки долой, Россия!
Есенина поют!"
(В. П. Астафьев.
Не кривляйтесь, Жан-Жиль. Считайте меня медсестрой.
- Будь по-твоему, сестричка. Похоже мне и в самом деле без твоей помощи не обойтись. Действуй.
Не кривляйтесь! Флюгер, не вертись! Ветер, хватит дуть, не надо! Ве-тер, ветер...
Призрак отца: Нас окружили. Сжали в кольцо. Майн. Кампф. Хайль!
ЕЛЕНА:
Ну, что же -- претворяйтесь дальше:
Кривляйтесь за спиною, насмехайтесь,
Язвите в адрес мой и оскорбляйте,
Наследникам свой опыт передайте.
Не кривляйтесь, Дарья! Вы прекрасно знаете где!
Дарья. Где
Андрей. Это наше дело!
Дарья. Тоже верно. (Садится.)
Боб - вы уж тут постарайтесь: кривляйтесь... гримасничайте на каждом шагу. Пусть он думает: мы все здесь... такие же сдвинутые, как и он!
Он видел ее черные глаза, направленные прямо ему в переносицу, - И послушайте меня, Такер, не кривляйтесь. Я с вами буду откровенна.
Берегите бананы,грозитесь кулаками,кривляйтесь,хитрите,издевайтесь и смейтесь от души над истинным интеллигентом и идите вы планомерно прямо в свои райские
.
-- Не кривляйтесь, Андрей, вам это не идёт.