ё | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[́о] | гласный, ударный | |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [и] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
-Не ёрничайте, товарищ старший лейтенант, самому понятно.
Сердце: Народ, не ёрничайте, он же не просто так, а на работе травмировался.
Память: Ой-ой-ой, на работе! Особенно с кинескопом!
- Не ёрничайте , одевайтесь и без лишних движений .
- Можно мне сделать звонок
- Последний !
- Советского Союза
- Не ёрничайте! России героями, конечно же!
- Круто!
.
-- Не ёрничайте, капитан.
.
- Не ёрничайте, доктор, вам это не к лицу. Дело в том, что мой муж -- величайший ученый. Он намного опередил своё время -- в этом его трагедия.
Не ёрничайте! Спокойно, спокойно! (Говорит сам себе.)
Аркадий. Что дальше Уже даже интересно, чем закончится.
Мария. Пусть они живут. Прошу Вас!
- И где собака зарыта
- Иннокентий, не ёрничайте!
-Не ёрничайте, Андрей!..
-А я что - Андрей пожал плечами. - Я - ничего! Только вы, профессор, уже второй ящик пива заканчиваете...
-Не ёрничайте- устало ответил Волин , отведя глаза и пуская папиросный дым по ветру. --Дело очень серьёзное.
.
- Не ёрничайте, Холмс! -- громыхнуло в ответ. -- Не то причините боль и себе и нам.
Не ёрничайте. Вы должны оплатить или...
Ярик. Или
МЗ. Или жениться на обманутой доверчивой девочке.
Ярик.
-- Ладно, девочки, не ёрничайте. Это дело полюбовное.
-- Полюбовное! -- воскликнула Афина, -- про карантин не забудь, полюбовница!
--Не ёрничайте, коллега. Однако ж, в корне вы правы. Размышлять о смерти -- значит размышлять о свободе.
забыли, что должны служить людям
-- А что -- кому-то из людей я нужна в роли няньки
Кто-то нуждается в моей помощи больше, чем мои дети сейчас
-- Не ёрничайте
- Не ёрничайте, детектив, - сказал посетитель, недовольно морщась.
Вы накажете такового сына Ну, хоть раз
--Иными словами, вы -- мой отец
--Не ёрничайте, я задал вопрос, а вы потрудитесь ответить с тою же ясностию, с
- Не ёрничайте, сударь, - мрачно усмехнулась женщина, - я приехала не для того, чтобы Вы меня развлекали своим остроумием.
.
-- И как же Волга и Кама что ли
-- Не ёрничайте, Николай Петрович, не надо!
А разве это запрещено Законом
- Не запрещено, не ёрничайте....