к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
ь | [-] | |
и | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[и] | гласный, безударный |
Под фамилией Коровьи-Ножки семья проживала в Берёзове до 1918 года.
Под фамилией Коровьи-Ножки семья проживала в Берёзове до 1918 года.
Видят -- повернёт пастух коровьи рога вправо -- корова вправо плывёт, повернёт пастух коровьи рога влево -- корова влево плывёт, держит пастух коровьи
Придётся тебе есть коровьи лепёшки! Ты последняя. - победно ликовал Вовка.
мозги, как коровьи лепешки
не болтайся больше рядом...
.
***
Заходит мужик в магазин и спрашивает у продавца:
- Скажите, а у вас есть коровьи перья
Продавец:
- Что Коровьи перья Что за чушь
Мужик:
- А птичье
Круглые коровьи лепешки на земле.
Вы когда-нибудь глядели в глубокие коровьи глаза - так, чтобы проникнуть в ее душу Дает корова молоко, и это пишется легко, и легко запоминается.
Убийца не знал, что у Филиппа Коровьи остановились часы.
Друг приходил к нам во двор,усаживался на лавочку под яблоней и задавал всегда один и тот же вопрос:
- А помнишь, как мы с тобой коровьи ноги глодали
С угла,где стояла корова,негромко отозвались коровьи ясли:
- А мы были соснами и росли в лесу.Как там было уютно и весело!
Сзади в шею впились коровьи зубы. Егор взвыл, замахал руками (сознание продолжало упорно манипулировать двумя руками) и ногами, пытаясь вырваться.
Предполагается, что туда прямёхонько должны попадать коровьи экскременты, но это не всегда случается.
И не бросать на тебя "печально-коровьи" взгляды. А тебе, по старой дружбе, советую: оставь Федора. Ты ему не нужна.
летние лагеря
коровьи загоны
богатые надои
дело молодое
девки
кровь с молоком
от загара
всё кружится
над стогами
плывут небо
звёзды и луна
И уши у него
Были
Похожи на
Коровьи.
И нос
Слегка коровий.
В общем,
Рассел
Был
Почти-почти коровой.
Ну, потому что
Пасли.
Умоюсь росою, миру отвешу поклон:
За мирное небо, за красный восход,
За речку, что к морю игриво течет,
За буйные травы, сады и леса,
Овечьи отары, коровьи
Я думаю: это будет легче, чем дёргать за коровьи соски! По-е-хали!
Дуняша. "Дан приказ: быку -- на запад, ей -- в другую сторону...
Глядя в уплывающие назад печальные, покрытые смертельной пеленой коровьи глаза, я невольно перекрестился и на следующей остановке вылез.
А стихи...коровьи то лепешки!
Кнут купите!
Это вот товар!