и | [и] | гласный, безударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
ь | [-] | |
и | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[и] | гласный, безударный |
Дурацкие свои СТИХИ... ишачьи! Вполне ишачьи. Наивные и внеритмичные. Не говоря уж об их идиотической рифме.
Сам запуск мы трошки проспали, так как дюже заморились, таская ишачьи кизяки, но, проснувшись, побачили, шо космического корабля на стартовой площадке
якобы женщинами
на них сверху напылена маска биоскафандр внешность как правило миловидной эффектной женщины средних лет но под ним и рога и копыта и ишачьи
Услышав такое директор заржал по-ишачьи. Видимо, по-другому ржать/смеяться не умел. Я обиделся и, не глядя запустил руку, выудил наугад тапочки.
Но мне кажется, что на самом деле она продемонстрировала, что ишачьи уши поглядывают из здания узбекского МИДа, да и ведомства Иноятова тоже.
А ведь как мечтали мы поскорее закончить, достроить, добить распроклятое сооружение, выжавшее из нас все человечье-ишачьи силы!
Я им говорю: ишачьи дети, а чьих внучек мне пристраивать, ваших что ли
Все, кто его слушал, дружно закивали -- с чужими дочками и внучками надо делать
Ведь нельзя же всерьез предположить, что мое вдохновенное пение кто-то принял за ишачьи вопли!"
Часть 3.
Сильные ишачьи жеребцы отвоёвывали себе самок и создавали гаремы.
Это надо было видеть!
Ишачьи головы! Трезора выпустили, не могут доказать то, что на самом деле было!
И тут же варят другой компот, из тухлых фруктов!
За высоту расплачиваться нужно
В жестоком мире, проданном греху,
Работой, по ишачьи перетружной,
Что не по сердцу, и не по уму.
Сгоряча я хотел отписать некоему "канкурту" в стилистике моих оппонентов, что в Ташкенте в 20-тых годах можно было по крохам собрать только верблюжьи или ишачьи
Сгоряча я хотел отписать некоему "канкурту" в стилистике моих оппонентов, что в Ташкенте в 20-тых годах можно было по крохам собрать только верблюжьи или ишачьи
Не смеются, не хохочут искренне и заливисто -- именно ржут, не по-лошадиному даже, а скорее по-ишачьи.
Наверху раздались выстрелы, послышались истошные ишачьи вопли.
Эдуард закрыл ишачьи веки:
"Почему, почему девушки любят красивых, но не умных
Впрочем, разве я показывал масляным красавицам свой политический и научный
Сильные ишачьи жеребцы отвоёвывали себе самок и создавали гаремы.
Это надо было видеть!
как орел спустился), ч1акала пях1ла лут1уси "ловкий, хваткий" (букв. срывающий с летящего орла перья), эмх1ела г1ямулти "недостойные повадки" (букв. ишачьи
Твое упорство и похвально, но глупость и упрямство просто ишачьи. Ну, что я начинаю
Парень молчал, тупо уставившись в пол.
Одна головастая мина (шар с цилиндром вместо хвоста, из дырочек задней стенки которого хлестали огненные струи и вырывались ишачьи крики) про-неслась над