и | [и] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
у | [у] | гласный, безударный |
Сегодня моя цель задать ей все интересующие меня вопросы и открыть Испанцу глаза на эту звездочку святую.
Значит, он сам должен пойти к "Испанцу".
Испанцу в этот момент абсолютно все равно, кто, что, например, хочет купить в его лавке.
не воплощенному французу,
там казнен Жак Де Моле,
не рожденному Испанцу,
Инков кровь на алтаре.
После чего он задумал сделать с ним нечто, что и придет на ум только испанцу, да еще и хирургу.
Одному очень верующему испанцу, Ия Гирею, приснилось, что бог ушел в отпуск, а мир оставил Петру.
Русские хоть и говорили по-французски, но править собой не позволяли ни французу, ни испанцу, ни голландцу, ни даже шведу. Только немцу.
Сейчас идет война, и испанцу естественно было опасаться нападения вражеского судна.
- Огонь! - скомандовал Шахбар.
Его сила (в его лучшие годы) вполне сопоставима с силой Контадора, но жест увеличил силу испанцу, и он стал непобедим.
Испанцы представляются нам гораздо более воспитанными и менее разнузданными , испанцу понадобится определенное время , чтобы вспыхнуть и обрушить поток
Испанца... ты наша, запомни это и подчинись, смирись и люби нас с каждым днем все больше и больше... в мое отсутствие ты должна полностью подчиняться Испанцу
Тут же и участковый показывает Испанцу сувенирного соломенного бычка. Пашка бежит к ним.
-- с ложной улыбкой прокричала Бонни испанцу, старательно не обращая внимания на второго человека.
Мрачный проводник подтолкнул багром в полметра рыбину с оскаленной зубастой пастью к испанцу.
- Это тебе, подарок.
В результате нашего общения, она предложила Испанцу пойти с ней в ресторан, платила она.
Так испанцу Фиделю Кастро был привит итальянский принцип демократического централизма.
За два дня до вылета, Испанцу пришло несколько смс от Мальвины, от женщины, с которой у нас приключилась прилюбопытнейшая история.
А ты зачем полез переводить, если не шпрехаешь по-испански
- Т-талона не было, - виновато повел плечами очкарик, давая "испанцу" прикурить.
..........
Отважному испанцу этот странный обычай не понравился.
.
- Да, я ее испанцу Санчесу отдал.