з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Если химики геройски
забавлялись с аммиаком,
когда вы сидели дома и,
ленясь в безделье праздном,
заскучали от тоски,
быстро закрывайте окна
и задраивайте
Задраивайте шлюз, опорную штангу будите прятать на ходу. Шкипер, разворачиваемся, курс на заправочную платформу!
2.
- Дверь не задраивайте - я недолго, - и вновь шагнула в революцию.
.
-- Задраивайте люк и сидите тихо, как мыши, -- бросил он напоследок еще одно указание. -- Не дай Бог, рыпнетесь, стреляю в бензобак, и вы мигом отправляетесь
Люк не задраивайте!!!
-Задраивайте -- звучит из глубины салона. Шорох стальной шторы и бройлер начинает кренится, выравниваясь над поверхностью планеты.
-Проходите в каюту и задраивайте дверь поплотнее, - услышали они голос Ливня, - Я уловил ваш сигнал бедствия и попробую транслировать его на Землю, у меня
Бортинженер покачал головой:
- Задраивайте дверь, негодницы. Тоже мне, смеются над заслуженным летчиком.
А потому наглухо задраивайте носовые и кормовые переборки и учитесь жить в "отсеке одного дня".
И задраивайте сразу.
По разу хлопнули гранатометы. Машину укутало прозрачное облако нервнопаралитического газа. Свист прекратился.
.
-- Задраивайте люк и сидите тихо, как мыши, -- бросил он напоследок еще одно указание. -- Не дай Бог, рыпнетесь, стреляю в бензобак, и вы мигом отправляетесь
.
- Отлично, как только я окажусь внутри, задраивайте дверь и направляйтесь туда. Я подберу вас -- в контактных капсулах места хватит всем.