д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] | |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
впадающий в детство
"а был ли мальчик" и когда
сижу задавленный заботой
домоправительниц стада
с котами толще бегемота
сквозняк и сырость сирых крыш
возгласы), мне никогда еще не доводилось так переживать из-за тлетворности влияния этой ниги на моих детей, все помнят, как порицается в ней достойный труд домоправительниц
Но на кладбищах тесно от незаменимых домоправительниц, а страдающая мадам Боссю не подала в отставку единственно потому, что отец Бриан, с которым советовалась
Но, к сожалению ли, или к счастью, лучших домоправительниц я ещё не видо... ой! Ворчунья, за что!
- Я не могу понять, вы суп ушами ели!
не скажу, -- тётушка Рози налила чай в большую глиняную чашку и поставила перед гостем, -- но злится она из-за того, что молодой господин Парк её из домоправительниц
дочь старалась еще больше загрузить себя хозяйственными заботами, как сама она говорила, принять на себя "долг Марфы" - святой покровительницы поваров и домоправительниц
превращаясь, правда, в оседлых, неподъемных, крупитчатых и невероятно атласистых, поскольку профессионально вымяты задубевшими в рассолах руками, властных домоправительниц
Будто он не знает, на кого учат в Высшей школе магического искусства, не на домоправительниц же!