в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
И, судя по обширной физиономии, питается регулярно и высококалорийно, по несколько раз в день.
Так и видится: вот они очень сытно-высококалорийно отобедали где-нибудь в "Арагви" или "Праге", так же сытно-благодушно отрыгнулись, и один, ковыряя палочкой
-"Даже, высококалорийно"- думал он, разглядывая пустую майонезную пачку. Отвратительный Мишкин суп ему теперь показался очень даже ничего.
Он решил, что, укротив природу (то есть перестав носить одежду и продолжая регулярно и высококалорийно питаться) он справился и со смертью -- и заявил
. -- Кроме того, в целях заботы о рабочих Совет решил, что питание жителей Подземелья слишком объемно и высококалорийно и не лучшим образом сказывается
. -- Кроме того, в целях заботы о рабочих Совет решил, что питание жителей Подземелья слишком объемно и высококалорийно и не лучшим образом сказывается
Может, конечно, и приелось вам уже, но зато высококалорийно и без ограничений, голодным не останетесь. Подавать
- Конечно, подавать!